tarea
“tarea” znaczy “praca domowa” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
praca domowa
Również: zadanie
📝 W użyciu
¿Hiciste la tarea de matemáticas?
A1Czy odrobiłeś/aś pracę domową z matematyki?
La profesora nos dio mucha tarea para el fin de semana.
A2Nauczyciel/ka dał/a nam dużo pracy domowej na weekend.
zadanie
Również: obowiązek, praca
📝 W użyciu
Mi tarea de hoy es llamar al banco y pagar las cuentas.
A2Moim zadaniem na dziś jest zadzwonić do banku i zapłacić rachunki.
Las tareas domésticas son responsabilidad de todos en la casa.
B1Obowiązki domowe są odpowiedzialnością wszystkich w domu.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: tarea
Pytanie 1 z 1
W którym zdaniu 'tarea' użyto w znaczeniu 'obowiązek domowy'?
📚 Więcej zasobów
📚 Etymologia▼
Słowo 'tarea' pochodzi od arabskiego słowa *ṭarīḥa*, które oznaczało 'coś rzuconego lub narzuconego'. To znaczenie czegoś, co jest przypisane lub wymagane, przetrwało do współczesnego hiszpańskiego.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
¿Cuál es la diferencia entre 'tarea' y 'trabajo'?
'Tarea' zazwyczaj odnosi się do konkretnego, często krótkiego, zadanego fragmentu pracy, jak praca domowa lub pojedynczy element na liście. 'Trabajo' jest szersze, zazwyczaj oznacza płatne zatrudnienie, karierę lub duży, ciągły projekt.
¿Por qué 'tarea' es una palabra femenina si termina en 'a'?
'Tarea' jest rodzaju żeńskiego, co jest typowe dla rzeczowników kończących się na -a. Zawsze mów 'la tarea' (to zadanie) i używaj z nią przymiotników rodzaju żeńskiego.

