Inklingo

temo

TEH-mohˈte.mo

temo znaczy boję się po hiszpańsku (Wyrażanie strachu lub zmartwienia).

boję się

Również: obawiam się, martwię się
CzasownikA2regular er
Mała, okrągła postać, wyraźnie drżąca i przytulająca się, częściowo ukrywająca się za jaskrawożółtą zasłoną z zmartwioną i przestraszoną miną.
infinitivetemer
gerundtemiendo
past Participletemido

📝 W użyciu

Temo a las arañas.

A1

Boję się pająków.

No temo decir la verdad.

A2

Nie boję się mówić prawdy.

Temo que no lleguemos a tiempo.

B1

Obawiam się, że nie zdążymy na czas.

Temo lo peor.

B2

Obawiam się najgorszego.

Powiązania słów

Synonimy

  • tengo miedo de (boję się czegoś/kogoś)

Antonimy

  • confío en (ufam komuś/czemuś)
  • me atrevo a (odważam się coś zrobić)

Częste kolokacje

  • temo por tu seguridadmartwię się o twoje bezpieczeństwo
  • temo lo peorobawiam się najgorszego

Idiomy i wyrażenia

  • temer por la vidabać się o życie

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedteme
yotemo
temes
ellos/ellas/ustedestemen
nosotrostememos
vosotrosteméis

imperfect

él/ella/ustedtemía
yotemía
temías
ellos/ellas/ustedestemían
nosotrostemíamos
vosotrostemíais

preterite

él/ella/ustedtemió
yotemí
temiste
ellos/ellas/ustedestemieron
nosotrostemimos
vosotrostemisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtema
yotema
temas
ellos/ellas/ustedesteman
nosotrostemamos
vosotrostemáis

imperfect

él/ella/ustedtemiera o temiese
yotemiera o temiese
temieras o temieses
ellos/ellas/ustedestemieran o temiesen
nosotrostemiéramos o temiésemos
vosotrostemierais o temieseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: temo

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'temo'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika 'timēre', który oznacza 'bać się' lub 'lękać się'. Znaczenie to pozostało bardzo podobne przez tysiące lat.

Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: temerItalian: temereFrench: timide (timid)

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'temo' to to samo co 'tengo miedo'?

Oznaczają to samo ('boję się' lub 'obawiam się'), ale 'tengo miedo' jest częstsze w codziennych, swobodnych rozmowach. 'Temo' może brzmieć nieco bardziej formalnie lub być używane w odniesieniu do poważniejszych lub abstrakcyjnych lęków, np. 'Temo el futuro' (Obawiam się przyszłości).

Dlaczego w tym wpisie słownikowym pokazane są koniugacje 'temer', jeśli słowem jest 'temo'?

'Temo' to tylko jedna forma czasownika 'temer' (forma 'ja' w czasie teraźniejszym). Aby poprawnie używać tego słowa w odniesieniu do innych osób ('ty się boisz', 'oni się bali' itp.), musisz znać wszystkie jego formy. Podajemy pełną mapę czasownika, aby pomóc Ci używać go w każdej sytuacji!