teniendo
“teniendo” znaczy “mając” po hiszpańsku (jako część ciągłego wyrażenia czasownikowego (np. ja mam teraz)).
mając
Również: trzymając, doświadczając
📝 W użyciu
Estamos teniendo mucha suerte en este viaje.
A1Mamy teraz dużo szczęścia podczas tej podróży.
Ella dijo que estaba teniendo un poco de frío.
A1Powiedziała, że czuje się trochę przeziębiona (dosłownie: miała trochę przeziębienia).
El director no pudo asistir porque estaba teniendo una reunión urgente.
A2Dyrektor nie mógł przyjść, ponieważ miał pilne spotkanie.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: teniendo
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'teniendo' do opisania czynności dziejącej się teraz?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika *tenēre*, który oznaczał 'trzymać' lub 'zachować'. To znaczenie posiadania i trzymania jest zachowane w hiszpańskim 'tener' i 'teniendo'.
Pierwsze odnotowanie: Pre-Classical Spanish (Old Spanish) as part of the verb *tener* (10th century).
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'tengo' a 'estoy teniendo'?
'Tengo' (mam) to czas teraźniejszy prosty i jest używany do faktów, stałych posiadłości, wieku i uczuć. 'Estoy teniendo' (mam teraz/doświadczam) to czas ciągły i jest używany tylko do tymczasowych czynności, które są w toku, takich jak spotkanie lub tymczasowa fala pecha.
Czy mogę używać 'teniendo' samodzielnie?
Rzadko. 'Teniendo' jest prawie zawsze połączone z innym czasownikiem (jak *estar*, *seguir* lub *andar*), aby utworzyć czynność ciągłą. Czasami może pojawić się na początku zdania, działając jak 'Ponieważ mam' lub 'Mając zrobione X...', ale jest to bardziej formalne, literackie użycie.