contenido
“contenido” znaczy “treść” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
treść
Również: zawartość, substancja
📝 W użyciu
El contenido de esta página web es excelente.
A2Treść tej strony internetowej jest doskonała.
Antes de viajar, revisa el contenido de tu maleta.
B1Przed podróżą sprawdź zawartość swojej walizki.
Hay que crear más contenido original para el canal.
B2Musimy stworzyć więcej oryginalnych treści na kanał.
powściągliwy
Również: umiarkowany, opanowany
📝 W użyciu
Su alegría era contenida, no quería celebrarlo demasiado pronto.
B2Jego radość była powściągliwa; nie chciał świętować zbyt wcześnie.
La respuesta del gobierno fue contenida ante la crisis.
C1Reakcja rządu była umiarkowana (lub opanowana) w obliczu kryzysu.
zawarty
Również: utrzymany
📝 W użyciu
El tanque ha contenido el agua durante meses.
A2Zbiornik zawierał wodę przez miesiące.
La policía había contenido la multitud antes de que llegáramos.
B1Policja powstrzymała tłum, zanim przybyliśmy.
Una gran lección está contenida en este relato.
B2W tej historii zawarta jest wielka lekcja.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: contenido
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'contenido' jako rzeczownika?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika *continēre*, oznaczającego 'trzymać razem' lub 'utrzymywać w granicach'. Jest utworzony przez połączenie przedrostka *con-* (razem) i rdzenia *-tenēre* (trzymać).
Pierwsze odnotowanie: Medieval Latin period.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'contenido' oznacza 'szczęśliwy'?
Nie, 'contenido' oznacza 'treść' (materiał) lub 'powściągliwy'. Słowo, którego prawdopodobnie szukasz, to 'contento/contenta', które oznacza 'szczęśliwy' lub 'zadowolony'.
Skąd mam wiedzieć, czy 'contenido' jest rzeczownikiem czy przymiotnikiem?
Jeśli poprzedza je 'el' lub 'un' (el contenido), jest to rzeczownik oznaczający 'treść'. Jeśli następuje po czasowniku 'estar' (está contenido) lub opisuje osobę/rzecz (una respuesta contenida), działa jako przymiotnik lub imiesłów.


