tipo
“tipo” znaczy “typ” po hiszpańsku. Ma 4 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
typ, rodzaj
Również: gatunek
📝 W użyciu
¿Qué tipo de comida te gusta?
A1Jakiego rodzaju jedzenie lubisz?
No me gusta este tipo de película.
A2Nie lubię tego rodzaju filmów.
Hay muchos tipos de animales en la selva.
B1W dżungli jest wiele gatunków zwierząt.
facet
Również: gość, koleś, człowiek
📝 W użyciu
Vi a un tipo extraño en la calle.
A2Widziałem dziwnego faceta na ulicy.
¿Conoces a ese tipo de allá?
B1Znasz tamtego faceta?
El tipo de la tienda fue muy amable.
B1Facet ze sklepu był bardzo miły.
stopa
Również: typ
📝 W użyciu
El banco central subió el tipo de interés.
B2Bank centralny podniósł stopę procentową.
¿Cuál es el tipo de cambio entre el euro y el dólar?
B2Jaki jest kurs wymiany euro do dolara?
Necesito cambiar el tipo de letra en este documento.
B1Muszę zmienić typ czcionki w tym dokumencie.
drukuję, standaryzuję

📝 W użyciu
Yo tipo los documentos oficiales según la nueva normativa.
C1Standaryzuję oficjalne dokumenty zgodnie z nowymi przepisami.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Często mylone z
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: tipo
Pytanie 1 z 3
Które zdanie używa 'tipo' w znaczeniu 'facet'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'typus', które z kolei pochodzi od greckiego 'týpos' (τύπος), oznaczającego 'znak', 'wrażenie' lub 'model'. Można dostrzec powiązanie ze wszystkimi jego znaczeniami: 'typ' rzeczy to model, 'typ' drukarski tworzy wrażenie, a 'facet' to pewien typ osoby.
Pierwsze odnotowanie: Early 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'tipo' a 'clase'?
Często są one wymienne w znaczeniu 'rodzaj' lub 'typ'. 'Clase' może czasem brzmieć bardziej formalnie lub naukowo, jak 'clase de animal' (klasa zwierzęcia). 'Tipo' jest niezwykle powszechne i elastyczne w codziennej rozmowie. W razie wątpliwości, 'tipo' jest zazwyczaj bezpiecznym wyborem.
Czy nazywanie kogoś 'tipo' jest niegrzeczne?
Niekoniecznie jest to niegrzeczne, ale jest to nieformalne i bezosobowe. Używa się go do mówienia o mężczyźnie, którego nie znasz, lub do neutralnego odniesienia się do kogoś. Na przykład: 'el tipo que arregló el internet' (facet, który naprawił internet). Nie użyłbyś go dla swojego bliskiego przyjaciela ani szefa.
Czy mogę używać 'tipo' w odniesieniu do rzeczy i zwierząt, nie tylko ludzi?
Tak, absolutnie! Znaczenie 'typ' lub 'rodzaj' działa dla wszystkiego: 'un tipo de planta' (pewien rodzaj rośliny), 'ese tipo de problema' (ten rodzaj problemu), 'otro tipo de perro' (inny rodzaj psa).



