Inklingo

tome

TOH-mehˈto.me

weź (to), chwyć (to)

Również: biorę, on/ona/ono/Pan/Pani bierze
CzasownikA1regular ar
Wysokiej jakości ilustracja bajkowa stylizowanej dłoni formalnie chwytającej jaskrawoczerwone jabłko, demonstrująca czynność brania przedmiotu.
infinitivetomar
gerundtomando
past Participletomado

📝 W użyciu

Por favor, tome asiento.

A1

Proszę, niech Pan/Pani usiądzie (formalne polecenie).

Quiero que usted tome el camino más corto.

A2

Chcę, żeby Pan/Pani wybrał/a najkrótszą trasę.

Dudo que yo tome esa decisión pronto.

B1

Wątpię, czy szybko podejmę tę decyzję.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • tome notazapisz sobie
  • tome la decisiónpodejmij decyzję

wypij (to), spożyj (to)

Również: piję
CzasownikA1regular ar
MexicoSpain
Prosta, kolorowa ilustracja przedstawiająca osobę uprzejmie unoszącą przezroczystą szklankę wody do ust, aktywnie pijącą płyn.
infinitivetomar
gerundtomando
past Participletomado

📝 W użyciu

Es crucial que tome esta medicina cada ocho horas.

B1

Jest kluczowe, żeby Pan/Pani brał/a to lekarstwo co osiem godzin.

¡Tome un café conmigo!

A1

Napij się ze mną kawy!

Recomiendo que él tome mucha agua durante el viaje.

A2

Polecam, żeby pił dużo wody podczas podróży.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • tome la sopazjedz zupę (regionalne użycie)
  • tome un tragowypij drinka

przyjąć, podjąć

Również: zapisać
CzasownikB1regular arneutral/formal
Uproszczona ilustracja dłoni ostrożnie kładącej małą, geometryczną niebieską tarczę na czystej powierzchni, symbolizującą formalne przyjęcie nowego środka lub postawy.
infinitivetomar
gerundtomando
past Participletomado

📝 W użyciu

Pidió al equipo que tome una actitud más seria.

B1

Poprosił zespół, aby przyjął bardziej poważne nastawienie.

Sugiero que se tome una foto grupal antes de irnos.

B2

Sugeruję, aby zrobić zdjęcie grupowe przed wyjściem.

Espero que mi jefe tome en cuenta mis sugerencias.

B1

Mam nadzieję, że mój szef weźmie pod uwagę moje sugestie.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • tome en seriotraktować poważnie
  • tome medidaspodjąć kroki

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedtoma
yotomo
tomas
ellos/ellas/ustedestoman
nosotrostomamos
vosotrostomáis

imperfect

él/ella/ustedtomaba
yotomaba
tomabas
ellos/ellas/ustedestomaban
nosotrostomábamos
vosotrostomabais

preterite

él/ella/ustedtomó
yotomé
tomaste
ellos/ellas/ustedestomaron
nosotrostomamos
vosotrostomasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtome
yotome
tomes
ellos/ellas/ustedestomen
nosotrostomemos
vosotrostoméis

imperfect

él/ella/ustedtomara/tomase
yotomara/tomase
tomaras/tomases
ellos/ellas/ustedestomaran/tomasen
nosotrostomáramos/tomásemos
vosotrostomarais/tomaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: tome

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'tome' jako formalnego polecenia instruującego kogoś, aby pił coś?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
tomar(brać)Czasownik
toma(ujęcie/strzał/dawka)Rzeczownik
tomador(biorący/pijący)Przymiotnik / Rzeczownik
🎵 Rymy
comedome
📚 Etymologia

Czasownik *tomar* pochodzi od późnołacińskiego czasownika *tomare*, który pierwotnie oznaczał 'posługiwać się' lub 'chwytać' (według niektórych teorii, być może związany z cięciem lub obróbką bawełny). Jego użycie z czasem rozszerzyło się na chwytanie, spożywanie i przyjmowanie idei.

Pierwsze odnotowanie: Mid-13th century (as *tomar*)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: tomarCatalan: tomar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'tome' jest samodzielnym słowem?

Tak, 'tome' to kompletna, odmieniona forma czasownika pochodząca od *tomar*. Funkcjonuje ona albo jako formalny sposób wydawania polecenia ('Weź to!') albo jako specjalna forma czasownika (subjunctive) używana po pewnych wyrażeniach uczuć lub wątpliwości ('Mam nadzieję, że on to weźmie').

Skąd mam wiedzieć, czy 'tome' oznacza 'brać' czy 'pić'?

Musisz spojrzeć na kontekst. Jeśli odnosi się do płynów (jak *café* lub *medicina*), oznacza to 'pić/spożywać'. Jeśli odnosi się do przedmiotu lub czynności (jak *un asiento* lub *una decisión*), oznacza to 'brać' lub 'robić/przyjmować'.