Inklingo

tomo

TOH-mohˈto.mo

biorę, piję

Również: chwytam, mam, robię
CzasownikA1regular ar
Kreskówkowa dłoń sięgająca w dół, aby chwycić pojedyncze, jaskrawoczerwone jabłko leżące na prostej drewnianej powierzchni.
infinitivetomar
gerundtomando
past Participletomado

📝 W użyciu

Tomo el autobús para ir a la escuela.

A1

Biorę autobus, żeby jechać do szkoły.

Todos los días tomo un café con leche.

A1

Każdego dnia piję kawę z mlekiem.

Tomo nota de todo lo que dices.

A2

Zwracam uwagę na wszystko, co mówisz.

Powiązania słów

Synonimy

  • coger (chwycić (częste w Hiszpanii))
  • beber (pić)

Częste kolokacje

  • tomo una fotorobię zdjęcie
  • tomo un taxibiorę taksówkę

Idiomy i wyrażenia

  • tomo cartas en el asuntointerweniuję w sprawie

tom

Również: część
Trzy identyczne, grube książki stojące obok siebie na drewnianej półce, reprezentujące serię. Środkowa książka jest lekko oddzielona od pozostałych.

📝 W użyciu

La enciclopedia tiene diez tomos en total.

B1

Encyklopedia ma łącznie dziesięć tomów.

Solo he leído el primer tomo de la saga.

B2

Przeczytałem tylko pierwszy tom sagi.

El tomo final se publicará el próximo año.

B1

Ostatni tom zostanie opublikowany w przyszłym roku.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • tomo de referenciatom referencyjny
  • el último tomoostatni tom

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedtoma
yotomo
tomas
ellos/ellas/ustedestoman
nosotrostomamos
vosotrostomáis

imperfect

él/ella/ustedtomaba
yotomaba
tomabas
ellos/ellas/ustedestomaban
nosotrostomábamos
vosotrostomabais

preterite

él/ella/ustedtomó
yotomé
tomaste
ellos/ellas/ustedestomaron
nosotrostomamos
vosotrostomasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtome
yotome
tomes
ellos/ellas/ustedestomen
nosotrostomemos
vosotrostoméis

imperfect

él/ella/ustedtomara
yotomara
tomaras
ellos/ellas/ustedestomaran
nosotrostomáramos
vosotrostomarais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: tomo

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'tomo' w znaczeniu 'chwytam'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
comodomo
📚 Etymologia

Rzeczownik 'tomo' pochodzi od łacińskiego 'tomus', które z kolei pochodzi od greckiego słowa 'tomos', oznaczającego 'cięcie' lub 'kawałek'. Odnosiło się to do zwoju papirusu, który był 'kawałkiem' większego dzieła. Forma czasownikowa 'tomo' (biorę) pochodzi od odrębnego, ale powiązanego rdzenia, łaciny ludowej 'tummāre', oznaczającego 'chwytać' lub 'łapać'.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: tomoFrench: tome

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'tomo' oznacza zarówno 'biorę', jak i 'tom'?

Te dwa słowa są pisane i wymawiane dokładnie tak samo, ale pochodzą z nieco innych korzeni historycznych. Forma czasownikowa pochodzi od idei chwytania, podczas gdy forma rzeczownikowa pochodzi od greckiego słowa oznaczającego sekcję lub część dzieła.

Czy w Ameryce Łacińskiej 'tomo' jest używane do picia?

Tak, ale rzadziej niż w Hiszpanii. W wielu regionach Ameryki Łacińskiej 'beber' (pić) jest najczęstszym czasownikiem w odniesieniu do płynów, podczas gdy 'tomar' jest preferowane w odniesieniu do korzystania z transportu lub chwytania przedmiotów.