volador
“volador” znaczy “latający” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
latający
Również: w powietrzu
📝 W użyciu
Creen que vieron un platillo volador en el bosque.
B1Uważają, że widzieli latający spodek w lesie.
Me gustaría tener una alfombra voladora.
A2Chciałbym mieć latający dywan.
El pez volador saltó fuera del agua.
B2Ryba latająca wyskoczyła z wody.
fajerwerka rakietowa
Również: latający obiekt
📝 W użyciu
Los niños se asustaron con el ruido del volador.
B1Dzieci przestraszyły się hałasem fajerwerki rakietowej.
Fuimos a ver a los voladores de Papantla en México.
C1Poszliśmy zobaczyć voladores de Papantla w Meksyku.
Lanzaron varios voladores para celebrar el fin de las fiestas.
B2Wystrzelili kilka rakiet, aby uczcić koniec uroczystości.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: volador
Pytanie 1 z 3
Jak po hiszpańsku powiedzieć 'latający spodek'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego czasownika 'volare' (latać). Sufiks '-dor' jest dodawany w języku hiszpańskim, aby oznaczać 'tego, kto wykonuje czynność'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'volador' to to samo co ulotka papierowa?
Nie. Papierowa ulotka używana do reklam nazywa się 'volante'. 'Volador' używa się w odniesieniu do rzeczy, które faktycznie latają, takich jak fajerwerki czy zwierzęta.
Czy mogę użyć 'volador' w odniesieniu do pilota?
Chociaż dosłownie oznacza 'latający', pilota zazwyczaj nazywa się 'piloto' lub 'aviador'. 'Volador' jest bardziej poetyckie lub używane w specyficznych rytuałach kulturowych.
Dlaczego czasami jest 'volador', a czasami 'voladora'?
Ponieważ działa jako przymiotnik. Jeśli opisujesz rzeczownik rodzaju męskiego, jak 'pez' (ryba), używasz 'volador'. Dla rzeczownika rodzaju żeńskiego, jak 'ardilla' (wiewiórka), używasz 'voladora'.

