Inklingo

volverse

bol-ver-sebolˈbeɾse

volverse znaczy stać się po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

stać się, zmienić się

Również: oszalec
CzasownikB1irregular (O>UE stem change in present tense) er
Widoczna duża zielona gąsienica w połowie przemiany w jaskrawo niebiesko-pomarańczowego motyla, symbolizująca zmianę stanu.
past Participlevuelto
infinitivevolverse
gerundvolviéndose

📝 W użyciu

Después del accidente, se volvió muy callado.

B1

Po wypadku stał się bardzo cichy (powściągliwy).

Con el tiempo, el agua se volvió hielo.

A2

Z czasem woda zmieniła się w lód.

Ella se volvió loca cuando perdió las llaves.

B2

Oszalała, gdy zgubiła klucze.

Powiązania słów

Synonimy

  • ponerse (stać się (tymczasowy stan emocjonalny))
  • hacerse (stać się (dobrowolna zmiana, np. zawodu))

Częste kolokacje

  • volverse loco/azwariować
  • volverse rico/astać się bogatym/bogatą

Idiomy i wyrażenia

  • volverse un ochopomylić się lub zaplątać

odwrócić się, zawrócić

Również: spojrzeć w kierunku
CzasownikA2irregular (O>UE stem change in present tense) er
Stylizowana postać stoi na prostej ścieżce, wykonując fizyczny obrót, aby spojrzeć w kierunku przeciwnym do pierwotnego.
past Participlevuelto
infinitivevolverse
gerundvolviéndose

📝 W użyciu

Me volví para ver quién me había llamado.

A2

Odwróciłam się, żeby zobaczyć, kto do mnie zadzwonił.

Se volvió hacia la puerta y se fue.

A2

Odwrócił się w stronę drzwi i wyszedł.

Por favor, no te vuelvas hasta que cuente tres.

B1

Proszę, nie odwracaj się, dopóki nie policzę do trzech.

Powiązania słów

Synonimy

  • girar (kręcić się, obracać się)
  • darse la vuelta (odwrócić się (zwrot))

Częste kolokacje

  • volverse a mirarodwrócić się, by spojrzeć ponownie

🔄 Koniugacje

indicative

imperfect

él/ella/ustedse volvía
te volvías
vosotrosos volvíais
yome volvía
ellos/ellas/ustedesse volvían
nosotrosnos volvíamos

present

él/ella/ustedse vuelve
te vuelves
vosotrosos volvéis
yome vuelvo
ellos/ellas/ustedesse vuelven
nosotrosnos volvemos

preterite

él/ella/ustedse volvió
te volviste
vosotrosos volvisteis
yome volví
ellos/ellas/ustedesse volvieron
nosotrosnos volvimos

subjunctive

imperfect

él/ella/ustedse volviera
te volvieras
vosotrosos volvierais
yome volviera
ellos/ellas/ustedesse volvieran
nosotrosnos volviéramos

present

él/ella/ustedse vuelva
te vuelvas
vosotrosos volváis
yome vuelva
ellos/ellas/ustedesse vuelvan
nosotrosnos volvamos

🔀 Często mylone z

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: volverse

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'volverse' do opisania zmiany fizycznej?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
movermeresolverme
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika *volvere*, oznaczającego 'obracać, toczyć'. W połączeniu z zaimkiem zwrotnym 'se', znaczenie przesuwa się z prostego 'wrócić/toczyć' na 'odwrócić się' lub 'zmienić się' w nowy stan.

Pierwsze odnotowanie: 13th century (in the form 'volver')

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: volgersiFrench: se vouloir

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'volver' a 'volverse'?

'Volver' (bez 'se') oznacza 'wrócić' do miejsca (np. 'Vuelvo a casa' - Wracam do domu). 'Volverse' (z 'se') oznacza albo 'odwrócić swoje ciało', albo 'stać się' czymś nowym (zmiana charakteru lub stanu).

Czy 'volverse' używa się w odniesieniu do zawodów?

Generalnie nie. W przypadku dobrowolnych zmian, takich jak zawody lub osiągnięcie czegoś poprzez wysiłek, użyj 'hacerse' (np. 'Se hizo médico' - Został lekarzem). 'Volverse' sugeruje zmianę, która cię spotkała, a nie taką, do której dążyłeś.