Inklingo

voz

bosbos

głos

Szczęśliwe dziecko głośno śpiewające, z jasnymi, kolorowymi, falującymi falami dźwiękowymi wyraźnie widocznymi wydobywającymi się z jego otwartych ust i rozchodzącymi się po scenie.

📝 W użyciu

Tienes una voz muy bonita.

A1

Masz bardzo piękny głos.

Por favor, habla en voz más alta, no te oigo.

A2

Proszę, mów głośniejszym głosem, nie słyszę cię.

Reconocí su voz inmediatamente por teléfono.

B1

Natychmiast rozpoznałem jego głos przez telefon.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • en voz altagłośno
  • en voz bajacicho, ściszonym głosem
  • alzar la vozpodnieść głos
  • tono de vozton głosu

Idiomy i wyrażenia

  • a viva vozPowiedzieć coś głośno i publicznie, aby wszyscy usłyszeli.
  • correr la vozRozpowszechnić plotkę lub wiadomość.

głos, głos

Również: głosowanie
Trzy postacie z kreskówek siedzące przy okrągłym stole. Jedna postać lekko stoi i mówi z pewnością siebie, podczas gdy pozostałe dwie postacie pochylają się i uważnie słuchają, symbolizując posiadanie głosu lub wpływu.

📝 W użyciu

Los empleados quieren tener más voz en las decisiones de la empresa.

B1

Pracownicy chcą mieć większy głos w decyzjach firmy.

Es importante que cada ciudadano sienta que tiene voz.

B2

Ważne jest, aby każdy obywatel czuł, że ma głos.

En esta comité, todos tenemos voz y voto.

B2

W tym komitecie wszyscy mamy głos i prawo głosu.

Powiązania słów

Synonimy

  • opinión (opinia)
  • participación (uczestnictwo)

Częste kolokacje

  • tener voz y votomieć głos i prawo głosu / mieć wpływ
  • dar voz a alguiendać komuś głos

Idiomy i wyrażenia

  • ser la voz cantanteByć liderem lub osobą podejmującą główne decyzje w grupie.

strona

RzeczownikfB2formal
Ilustracja podzielonej sceny kontrastująca pojęcia gramatyczne. Po lewej (Aktywna), chłopiec uderza piłkę. Po prawej (Bierna), uwaga skupia się całkowicie na lecącej piłce po uderzeniu, pokazując podmiot odbierający akcję.

📝 W użyciu

La frase 'El libro fue escrito por ella' está en voz pasiva.

B2

Zdanie 'Książka została napisana przez nią' jest w stronie biernej.

Para cambiar la oración a la voz activa, dirías 'Ella escribió el libro'.

C1

Aby zmienić zdanie na stronę czynną, powiedziałbyś 'Ona napisała książkę'.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • voz activastrona czynna
  • voz pasivastrona bierna

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: voz

Pytanie 1 z 2

W zdaniu 'Los manifestantes no tienen voz en el parlamento', co oznacza 'voz'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
vocear(krzyczeć, wołać)Czasownik
vocero/a(rzecznik/rzeczniczka prasowy/a)Rzeczownik
vociferar(wrzeszczeć, wykrzykiwać)Czasownik
vocal(samogłoska; wokalny)Rzeczownik / Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa 'vōx' (dopełniacz 'vōcis'), które oznaczało dokładnie to samo: głos, dźwięk lub wypowiedź.

Pierwsze odnotowanie: Around the year 950.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: voixItalian: vocePortuguese: vozEnglish: voice

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'voz' jest rodzaju żeńskiego, skoro kończy się na 'z'?

To świetne pytanie! Chociaż wiele rzeczowników żeńskich kończy się na '-a', istnieją wyjątki. Rzeczowniki kończące się na '-z', takie jak 'voz', 'paz' (pokój) i 'luz' (światło), są często rodzaju żeńskiego. Jest to wzorzec, do którego przyzwyczaisz się z praktyką. Po prostu zapamiętaj: 'la voz'.

Jaka jest liczba mnoga od 'voz'?

Liczba mnoga to 'voces'. Rzeczowniki kończące się na '-z' w języku hiszpańskim zamieniają 'z' na 'c' przed dodaniem '-es', aby utworzyć liczbę mnogą. Na przykład 'una voz' (jeden głos) staje się 'muchas voces' (wiele głosów).