aguarda
ah-GWAHR-dah
/aˈɣwaɾða/
A imagem mostra uma criança que espera (aguarda) pacientemente.
aguarda(Verb (Conjugated Form))
espera
?ele/ela/você (formal) espera
,espera
?ele/ela/você (formal) espera
está aguardando
?formal action
📝 Em Ação
El director aguarda los resultados de la reunión.
B1O diretor aguarda os resultados da reunião.
Mi abuela siempre aguarda la primavera para plantar flores.
A2Minha avó sempre espera a primavera para plantar flores.
¿Usted aguarda el autobús o el tren?
A2O senhor(a) está esperando o ônibus ou o trem?
💡 Pontos gramaticais
A Forma 'Ele/Ela/Você Formal'
Em espanhol, a forma 'aguarda' é usada quando a pessoa que realiza a ação é 'él' (ele), 'ella' (ela) ou 'usted' (a forma formal de dizer 'você').
⭐ Dicas de uso
Ligeiramente Mais Formal que Esperar
Embora esperar seja o verbo mais comum para 'esperar', aguardar frequentemente carrega um tom um pouco mais formal ou literário, especialmente quando significa 'aguardar' ou 'esperar por algo'.

A mão levantada dá o comando de espere! (aguarda).
aguarda(Verb (Command Form))
espere!
?comando informal (tú)
espere um pouco!
?quick instruction
📝 Em Ação
Aguarda un segundo, necesito encontrar mis llaves.
A1Espere um segundo, preciso encontrar minhas chaves.
Aguarda mi señal antes de empezar.
A2Espere meu sinal antes de começar.
💡 Pontos gramaticais
Comandos Informais
Ao dar um comando direto a alguém a quem você se dirige informalmente (tú), o verbo frequentemente assume a mesma forma do tempo presente de 'él/ella'. Aqui, 'aguarda' significa 'você, espere!'.
❌ Erros Comuns
Usando a Forma 'Você' para Comandos
Erro: “Usar 'tú aguardas' ao dar um comando.”
Correção: A forma de comando é simplesmente 'aguarda' (Espere!). Você omite o 's' e o pronome 'tú'.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: aguarda
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'aguarda' como um comando informal?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'aguardar' e 'esperar'?
'Esperar' é o verbo mais comum e versátil para 'wait' ou 'hope'. 'Aguardar' significa 'await' ou 'expect' e é frequentemente usado na escrita ou em contextos ligeiramente mais formais. Ambos estão corretos, mas 'esperar' é usado muito mais na conversação diária.
'Aguarda' é usado apenas para pessoas?
Não. Embora frequentemente se refira a pessoas esperando, também pode se referir a coisas. Por exemplo, 'La sorpresa aguarda en la caja' (A surpresa espera na caixa).