Inklingo

aguarda

espera?ele/ela/você (formal) espera,espera?ele/ela/você (formal) espera
Também:está aguardando?formal action

ah-GWAHR-dah

/aˈɣwaɾða/
neutral
Uma criança pequena sentada pacientemente em um banco de madeira simples, olhando para um caminho vazio e sinuoso com uma expressão de expectativa.

A imagem mostra uma criança que espera (aguarda) pacientemente.

aguarda(Verb (Conjugated Form))

A2regular ar

espera

?

ele/ela/você (formal) espera

,

espera

?

ele/ela/você (formal) espera

Também:

está aguardando

?

formal action

📝 Em Ação

El director aguarda los resultados de la reunión.

B1

O diretor aguarda os resultados da reunião.

Mi abuela siempre aguarda la primavera para plantar flores.

A2

Minha avó sempre espera a primavera para plantar flores.

¿Usted aguarda el autobús o el tren?

A2

O senhor(a) está esperando o ônibus ou o trem?

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • aguarda pacientementeespera pacientemente
  • aguarda la respuestaaguarda a resposta

💡 Pontos gramaticais

A Forma 'Ele/Ela/Você Formal'

Em espanhol, a forma 'aguarda' é usada quando a pessoa que realiza a ação é 'él' (ele), 'ella' (ela) ou 'usted' (a forma formal de dizer 'você').

⭐ Dicas de uso

Ligeiramente Mais Formal que Esperar

Embora esperar seja o verbo mais comum para 'esperar', aguardar frequentemente carrega um tom um pouco mais formal ou literário, especialmente quando significa 'aguardar' ou 'esperar por algo'.

A mão de uma pessoa está levantada, com a palma voltada para fora, sinalizando claramente para um cão pequeno que corre parar.

A mão levantada dá o comando de espere! (aguarda).

aguarda(Verb (Command Form))

A1regular ar

espere!

?

comando informal (tú)

Também:

espere um pouco!

?

quick instruction

📝 Em Ação

Aguarda un segundo, necesito encontrar mis llaves.

A1

Espere um segundo, preciso encontrar minhas chaves.

Aguarda mi señal antes de empezar.

A2

Espere meu sinal antes de começar.

Conexões de Palavras

Sinônimos

💡 Pontos gramaticais

Comandos Informais

Ao dar um comando direto a alguém a quem você se dirige informalmente (tú), o verbo frequentemente assume a mesma forma do tempo presente de 'él/ella'. Aqui, 'aguarda' significa 'você, espere!'.

❌ Erros Comuns

Usando a Forma 'Você' para Comandos

Erro:Usar 'tú aguardas' ao dar um comando.

Correção: A forma de comando é simplesmente 'aguarda' (Espere!). Você omite o 's' e o pronome 'tú'.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: aguarda

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'aguarda' como um comando informal?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'aguardar' e 'esperar'?

'Esperar' é o verbo mais comum e versátil para 'wait' ou 'hope'. 'Aguardar' significa 'await' ou 'expect' e é frequentemente usado na escrita ou em contextos ligeiramente mais formais. Ambos estão corretos, mas 'esperar' é usado muito mais na conversação diária.

'Aguarda' é usado apenas para pessoas?

Não. Embora frequentemente se refira a pessoas esperando, também pode se referir a coisas. Por exemplo, 'La sorpresa aguarda en la caja' (A surpresa espera na caixa).