custodia
koos-TOH-dee-ah
/kusˈto.ðja/
Custódia como tutela legal, representada por um adulto cuidadoso protegendo uma criança.
📝 Em Ação
Después del divorcio, la custodia de los niños fue para el padre.
B2Após o divórcio, a guarda dos filhos ficou com o pai.
Ellos están luchando por obtener la custodia compartida.
B2Eles estão lutando para obter a guarda compartilhada.
💡 Pontos gramaticais
Uso de 'La Custodia'
Como 'custodia' é sempre feminino em espanhol, você deve usar artigos e adjetivos femininos com ele (ex: 'la custodia', 'una custodia difícil'). Em português, a palavra 'guarda' também é feminina, então a concordância é semelhante ('a guarda', 'uma guarda difícil').
⭐ Dicas de uso
Contexto Legal
Este significado é quase sempre usado em um ambiente formal ou legal, geralmente referindo-se a menores (crianças) após uma separação ou processo judicial. Em português, usamos 'guarda' ou 'tutela' neste contexto.

Custódia referindo-se à guarda e proteção de itens valiosos.
custodia(Substantivo)
guarda
?proteção de itens ou documentos
,escolta
?equipe de segurança ou escolta
proteção
?general security
📝 Em Ação
La policía puso el cargamento bajo custodia hasta que llegara el camión blindado.
B1A polícia colocou o carregamento sob guarda até que o caminhão blindado chegasse.
El presidente viaja siempre con un equipo de custodia personal.
B2O presidente sempre viaja com uma escolta de segurança pessoal.
💡 Pontos gramaticais
A Preposição 'Bajo'
Ao falar sobre um item que está sendo protegido, você quase sempre usa a preposição 'bajo' (debaixo de): 'bajo custodia' significa 'sob proteção/guarda' ou 'em segurança'. Em português, usamos 'sob guarda' ou 'em custódia'.
❌ Erros Comuns
Confundir 'Custodia' e 'Cuidado'
Erro: “Usar 'cuidado' ao se referir à guarda policial ou custódia legal.”
Correção: Use 'custodia' (ou 'guarda' em português) para proteção oficial ou de segurança, e 'cuidado' para cuidado ou atenção geral.

Custódia como o nome para o vaso religioso católico usado para exibir a hóstia consagrada (ostensório).
📝 Em Ação
La custodia es un objeto de gran valor artístico en la iglesia.
C1O ostensório é um objeto de grande valor artístico na igreja.
⭐ Dicas de uso
Vocabulário Especializado
A menos que você esteja estudando arte ou história religiosa católica, é improvável que encontre 'custodia' neste significado específico. Em português, a palavra correta é 'ostensório'.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: custodia
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'custodia' no sentido de proteção ou segurança?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
A palavra 'custodia' está relacionada ao verbo 'cuidar'?
Embora ambos se relacionem à proteção, 'custodia' é geralmente mais formal e implica segurança, responsabilidade legal ou tutela. 'Cuidar' é sobre cuidado geral, atenção e zelar por alguém ou algo no dia a dia.
A palavra 'custodia' é usada ao se referir à prisão de alguém?
Sim, mas geralmente como parte de uma frase. Quando alguém é preso, é frequentemente descrito como estando 'bajo custodia policial' (sob custódia policial), o que significa que está sob o cuidado protetor e restritivo das autoridades.