almorzar
ahl-mohr-ZAHR
/al.moɾˈθaɾ/
Referência Rápida
📝 Em Ação
¿A qué hora almuerzas normalmente?
A1A que horas você costuma almoçar?
Almorzamos en la cafetería todos los días.
A1Nós almoçamos na cantina todos os dias.
Ayer almorcé con mi abuela por primera vez en meses.
A2Ontem almocei com minha avó pela primeira vez em meses.
💡 Pontos gramaticais
A Mudança 'O para UE'
No presente do indicativo, o 'o' no meio do verbo muda para 'ue' (almuerzo, almuerzas). Essa mudança ocorre para a maioria dos sujeitos, mas NÃO para 'nosotros' ou 'vosotros' (almorzamos, almorzáis). Note que em português essa mudança não existe, pois dizemos 'nós almoçamos'.
Mudança Ortográfica no Pretérito Perfeito
Para manter o som de 'z' antes de 'e' no passado simples (pretérito perfeito), a forma 'yo' muda o 'z' para 'c': 'yo almorcé'. Esta é uma regra ortográfica comum para todos os verbos terminados em -zar.
❌ Erros Comuns
Esquecer a Mudança do Radical
Erro: “Yo almorzo en el parque.”
Correção: Yo almuerzo en el parque. (Lembre-se que o 'o' muda para 'ue'!)
Usar 'tener' em vez de 'almorzar'
Erro: “Tengo almuerzo.”
Correção: Almuerzo. (Em espanhol, usa-se o verbo 'almorzar' em vez de 'ter o almoço', embora 'tomar el almuerzo' também seja aceitável.)
⭐ Dicas de uso
Horário do Almoço
Em muitos países de língua espanhola, 'almorzar' refere-se a uma refeição consumida muito mais tarde do que no Brasil ou em Portugal, geralmente entre 13h e 15h.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: almorzar
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente o presente do indicativo de 'almorzar' para 'nós'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
É 'almorzar' o mesmo que 'comer'?
'Comer' é o verbo geral 'comer'. 'Almorzar' significa especificamente 'comer o almoço' (a refeição do meio-dia). Embora você possa dizer 'Vamos a comer' para significar 'Vamos almoçar', usar 'almorzar' é mais preciso.
Por que o 'o' muda para 'ue' às vezes?
Este é um padrão comum para muitos verbos espanhóis (como 'poder' ou 'dormir'). Ocorre quando a sílaba tônica recai sobre o 'o'. Como a tônica se afasta do 'o' para 'nosotros' e 'vosotros', a grafia permanece 'almorzamos', diferente do português onde a conjugação é sempre 'almoçamos'.