Inklingo

atrever

ah-treh-BEHR/a.tɾeˈβeɾ/

atrever significa atrever-se em espanhol (ter a coragem de fazer algo).

atrever-se

Também: arriscar-se, ser insolente
VerboB1regular er
Spain
Um pequeno pássaro parado na beira de um galho alto, olhando para baixo e se preparando para dar seu primeiro voo.
gerundatreviendo
infinitiveatrever
past Participleatrevido

📝 Em Ação

No me atrevo a saltar desde tan alto.

A2

Não me atrevo a saltar de tão alto.

¿Te atreves a decirle la verdad a tu madre?

B1

Você se atreve a dizer a verdade para sua mãe?

Se atrevió a pedir un aumento el primer día de trabajo.

B2

Ele se arriscou a pedir um aumento no primeiro dia de trabalho.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • arriesgarse (arriscar-se)
  • osar (ousar (mais formal))

Antônimos

  • acobardarse (acovardar-se)
  • temer (temer)

Colocações Comuns

  • atreverse a deciratrever-se a dizer
  • atreverse con todoestar pronto para tudo
  • ni te atrevasnem ouse

Expressões & Idiomas

  • el que no se atreve, no cruza el marquem não se arrisca, não petisca

🔄 Conjugações

subjunctive

present

yome atreva
nosotrosnos atrevamos
vosotrosos atreváis
él/ella/ustedse atreva
ellos/ellas/ustedesse atrevan
te atrevas

imperfect

yome atreviera
nosotrosnos atreviéramos
vosotrosos atrevierais
él/ella/ustedse atreviera
ellos/ellas/ustedesse atrevieran
te atrevieras

indicative

present

yome atrevo
nosotrosnos atrevemos
vosotrosos atrevéis
él/ella/ustedse atreve
ellos/ellas/ustedesse atreven
te atreves

preterite

yome atreví
nosotrosnos atrevimos
vosotrosos atrevisteis
él/ella/ustedse atrevió
ellos/ellas/ustedesse atrevieron
te atreviste

imperfect

yome atrevía
nosotrosnos atrevíamos
vosotrosos atrevíais
él/ella/ustedse atrevía
ellos/ellas/ustedesse atrevían
te atrevías

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "atrever" em espanhol:

arriscar-seatrever-seser insolente

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: atrever

Pergunta 1 de 3

Como se diz 'Eu não me atrevo'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
atrevido(atrevido / ousado)Adjetivo
atrevimiento(atrevimento / audácia)Substantivo
desatentado(descuidado / desatento)Adjetivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do latim vulgar 'adtribere', que evoluiu de 'attribuere' (atribuir). Com o tempo, o significado mudou de 'atribuir algo a si mesmo' para 'tomar a liberdade ou a coragem de fazer algo'.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: atrever-seItalian: attribuire (related root)

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

O verbo 'atrever' é sempre reflexivo?

No espanhol moderno, sim. Você quase nunca o verá sem os pronomes me/te/se/nos/os. Em português, usamos o pronome reflexivo: 'Eu me atrevo', 'Nós nos atrevemos'.

Qual a diferença entre 'atreverse' e 'osar'?

'Atreverse' é usado no dia a dia, enquanto 'osar' é muito formal e encontrado principalmente na literatura ou em discursos antigos. Em português, 'ousar' é similarmente mais formal que 'atrever-se'.

Posso usar 'atreverse' para significar 'ser rude'?

Sim! Quando você diz 'Se atrevió con el profesor', isso implica que a pessoa foi desrespeitosa ou ultrapassou um limite com o professor. Em português, poderíamos dizer 'Ele se atreveu com o professor', no sentido de ser insolente ou desrespeitoso.