Inklingo

aun

ownˈaun

aun significa até em espanhol (Usado para ênfase ou para introduzir algo surpreendente).

até

Também: inclusive
Uma fila de três especialistas altos e sérios usando óculos, ao lado de um único elemento pequeno e surpreendente: um passarinho de desenho animado minúsculo e confuso, também usando óculos grandes demais, ilustrando o conceito de 'até' mesmo o elemento inesperado.

📝 Em Ação

Aun los expertos se equivocan a veces.

B1

Até os especialistas erram às vezes.

Todos lo saben, aun los niños.

B1

Todos sabem, até as crianças.

Ni aun con tu ayuda pudo terminar.

B2

Nem mesmo com a sua ajuda ele conseguiu terminar.

Llovía mucho, pero aun así fuimos al parque.

B2

Estava chovendo muito, mas mesmo assim fomos ao parque.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • aun asímesmo assim, ainda assim, não obstante
  • ni aunnem mesmo
  • aun cuandomesmo quando

🔀 Commonly Confused With

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "aun" em espanhol:

aindaatéaté mesmoinclusive

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: aun

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa corretamente 'aun' para significar 'até'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
aún(ainda, ainda não)Advérbio
📚 Etimologia

Vem da frase latina 'ad huc', que significava 'até este ponto' ou 'ainda'. Ao longo dos séculos em espanhol, sua pronúncia e significado se dividiram em duas formas distintas: 'aun' (até) e 'aún' (ainda).

Primeiro registro: Around the 10th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: aindaGalician: aínda

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a maneira absolutamente mais fácil de lembrar a diferença entre 'aun' e 'aún'?

Aqui está um truque simples: Se você puder substituir a palavra por 'incluso' (até), use 'aun' (sem acento). Se você puder substituí-la por 'todavía' (ainda/ainda não), use 'aún' (com acento).

'Aun así' é escrito com ou sem acento?

Sempre sem acento! A expressão fixa 'aun así' (mesmo assim) sempre usa 'aun'.