Inklingo

Como se diz "inclusive" em espanhol

Portuguese → espanhol

incluyendo

/in-kloo-YEN-do//inˈkluʝen̪do/

Adverb (Functional)B1
Use 'incluyendo' quando quiser indicar que algo faz parte de um todo ou está incluído numa lista ou total. É frequentemente usado para especificar componentes de um preço ou de uma situação.
Uma cesta de piquenique aberta e tecida em um campo verde. A cesta contém uma maçã vermelha, um sanduíche e uma caixa de suco azul, ilustrando uma lista de exemplos incluídos.

Exemplos

El precio total, incluyendo el desayuno, es de cien euros.

O preço total, incluindo o café da manhã, é de cem euros.

Todos los departamentos, incluyendo ventas y marketing, deben asistir.

Todos os departamentos, incluindo vendas e marketing, devem comparecer.

Me gusta la comida mexicana, incluyendo los tacos y las enchiladas.

Eu gosto de comida mexicana, incluindo tacos e enchiladas.

Listando Itens

Quando usado desta forma, 'incluyendo' age como uma preposição, conectando o tópico principal aos exemplos específicos que fazem parte dele. Frequentemente segue uma vírgula.

aun

/own//ˈaun/

AdverbB1
Use 'aun' para enfatizar ou adicionar informação, significando 'até mesmo' ou 'mesmo'. É usado para destacar algo que pode ser surpreendente ou para incluir um caso extremo.
Uma fila de três especialistas altos e sérios usando óculos, ao lado de um único elemento pequeno e surpreendente: um passarinho de desenho animado minúsculo e confuso, também usando óculos grandes demais, ilustrando o conceito de 'até' mesmo o elemento inesperado.

Exemplos

Aun los expertos se equivocan a veces.

Até os especialistas erram às vezes.

Todos lo saben, aun los niños.

Todos sabem, até as crianças.

Ni aun con tu ayuda pudo terminar.

Nem mesmo com a sua ajuda ele conseguiu terminar.

Aun vs. Aún: O Acento Decide Tudo!

Esta é uma das regras ortográficas mais famosas do espanhol! 'Aun' (sem acento) significa 'até' (even). Seu primo, 'aún' (com acento), significa 'ainda' ou 'ainda não' (still/yet). Pense no acento como dando a 'aún' um significado de 'tempo'.

Confundir 'aun' e 'aún'

Erro:Quiero ir a la fiesta, aun si no me invitaron.

Correção: Isto está correto! Como você pode dizer 'mesmo que não me tenham convidado', você usa 'aun' sem acento. Um erro comum seria escrever 'aún' aqui.

Usar 'aun' para significar 'ainda'

Erro:Aun no he terminado la tarea.

Correção: No he terminado aún. Quando você quer dizer 'ainda' ou 'ainda não', você precisa do acento. Um bom teste é tentar substituí-lo por 'todavía'. Se 'todavía' couber, você precisa do acento: 'aún'.

A diferença entre 'incluyendo' e 'aun'

A confusão mais comum é usar 'aun' quando se quer dizer 'incluindo' algo num total ou lista. Lembre-se que 'incluyendo' é para adição de elementos, enquanto 'aun' serve para enfatizar ou incluir um caso extremo ('até mesmo').

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.