caigo
“caigo” significa “Eu caio” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
Eu caio
Também: Eu estou caindo
📝 Em Ação
Siempre caigo cuando el suelo está mojado.
A1Eu sempre caio quando o chão está molhado.
Si no tengo cuidado, me caigo de la silla.
A1Se eu não tiver cuidado, eu caio da cadeira.
Eu causo uma impressão
Também: Eles gostam de mim
📝 Em Ação
Le caigo bien a mi suegra.
A2Minha sogra gosta de mim (literalmente: Eu caio bem para ela).
No sé por qué le caigo mal a ese chico.
A2Eu não sei por que aquele rapaz não gosta de mim.
Eu percebo
Também: A ficha cai
📝 Em Ação
Ahora caigo, ¡tú eres el hermano de Juan!
B1Agora eu percebo, você é irmão do Juan!
No caigo en quién es ella.
B1Eu não sei quem ela é / Não consigo identificar quem ela é.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: caigo
Pergunta 1 de 2
Como você diria 'Acho que seus pais gostam de mim'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'cadere', que significa 'cair'. Com o tempo, o 'd' do meio foi perdido, e o 'g' foi adicionado no presente para ajudar no fluxo da fala.
Primeiro registro: 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que há um 'g' em caigo, mas não em caer?
O espanhol tem um pequeno grupo de verbos (como 'traer' e 'caer') que adicionam um 'g' na forma 'yo' para manter os sons das vogais distintos e fáceis de dizer. É apenas uma peculiaridade especial do tempo presente!
Caigo é o mesmo que 'me caigo'?
Não exatamente. Usamos 'me caigo' (reflexivo) para o ato físico de cair acidentalmente. Usamos 'caigo' sem o 'me' mais frequentemente em sentidos figurados, como 'caigo bien' (eu sou querido) ou 'caigo en la cuenta' (eu percebo).


