captura
“captura” significa “captura” em espanhol (Ato de apreender ou tomar).
captura, captura de tela
Também: apreensão, pega
📝 Em Ação
La policía celebró la captura del ladrón después de meses de búsqueda.
B1A polícia celebrou a captura do ladrão após meses de busca.
¿Me puedes enviar una captura de pantalla de esa conversación?
A2Você pode me enviar uma captura de tela dessa conversa?
La captura de datos es vital para este análisis.
B2A captura de dados é vital para esta análise.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: captura
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'captura' como substantivo?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem diretamente da palavra latina *captūra*, que significava 'um tomar' ou 'um apreender'. É intimamente relacionada ao verbo espanhol *coger* (pegar/tomar).
Primeiro registro: Medieval Spanish period (around 13th century)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'captura' o mesmo que 'capturar'?
'Captura' é o substantivo, significando o ato ou o resultado de pegar algo (como 'a captura' ou 'a captura de tela'). 'Capturar' é o verbo, significando a ação em si ('capturar'). Pense nisso como a diferença entre 'a captura' e 'capturar' em português.
Como eu digo especificamente 'screenshot' em espanhol?
A forma mais completa e comum é 'captura de pantalla' (literalmente, captura de tela). Você frequentemente ouvirá as pessoas abreviarem apenas para 'la captura'.