cocción
“cocción” significa “cozimento” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
cozimento
Também: fervura, assamento
📝 Em Ação
El tiempo de cocción de la pasta es de ocho minutos.
A2O tempo de cozimento da massa é de oito minutos.
Prefiero una cocción lenta para que la carne quede tierna.
B1Prefiro cozimento lento para que a carne fique macia.
La cocción al vapor conserva mejor los nutrientes.
B2O cozimento a vapor preserva melhor os nutrientes.
queima
Também: assamento
📝 Em Ação
La cocción de la cerámica requiere temperaturas muy altas.
C1A queima de cerâmica requer temperaturas muito altas.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: cocción
Pergunta 1 de 3
Qual é o gênero correto para a palavra 'cocción'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'coctio', que vem de 'coquere', que significa 'cozinhar'. É relacionado à palavra inglesa 'concoction'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'cocción' o mesmo que 'cocinar'?
Não. 'Cocinar' é a ação (cozinhar), enquanto 'cocción' é o substantivo que descreve o processo ou o estado de estar cozido. Em português, 'cozinhar' é o verbo e 'cozimento' é o substantivo.
'Cocción' se aplica apenas a ferver água?
Não, é um termo geral para qualquer cozimento baseado em calor, incluindo assar, cozinhar no vapor ou fritar, embora seja muito comum no contexto de fervura.
Como digo 'mal passado' usando esta palavra?
Geralmente se fala sobre o 'punto de cocción'. Por exemplo: 'Me gusta la carne en su punto' (Gosto da carne no ponto certo/mal passada). Em português, diríamos 'mal passado' ou 'ao ponto'.

