cosita
ko-SEE-tah
/koˈsita/
Um objeto minúsculo, como um pequeno botão, representa uma 'cosita' ou uma coisinha.
cosita(Substantivo)
coisinha
?um objeto físico pequeno
assunto pequeno
?a minor detail or issue
📝 Em Ação
Tengo una cosita en el ojo.
A1Tenho uma coisinha no olho.
Es solo una cosita que tengo que terminar antes de irme.
A2É só uma coisinha que tenho que terminar antes de ir embora.
💡 Pontos gramaticais
Tornando palavras 'menores'
O espanhol adiciona '-ita' ou '-ito' ao final de substantivos para indicar que algo é pequeno ou para expressar afeto. Em português, usamos o sufixo '-inho(a)' para o mesmo propósito.
⭐ Dicas de uso
Além do Tamanho
Mesmo que um objeto não seja fisicamente minúsculo, chamá-lo de 'cosita' pode fazer com que pareça menos intimidante ou mais gerenciável.

Um filhote adorável é um exemplo perfeito de uma 'cosita' ou um fofo.
cosita(Substantivo)
fofo(a)
?referindo-se a uma pessoa ou animal
querido(a)
?term of endearment
📝 Em Ação
¡Qué cosita más linda es tu bebé!
A2Que coisinha mais linda é o seu bebê!
Hola, cosita, ¿cómo estás?
B1Olá, fofo(a), como você está?

Ajudar alguém necessitado captura a 'cosita' ou o sentimento de desconforto e simpatia que você sente pelos outros.
cosita(Substantivo)
um sentimento de desconforto
?sentir pena de alguém ou levemente incomodado
um aperto
?of guilt or sadness
📝 Em Ação
Me da cosita dejar al perro solo todo el día.
B1Me dá um aperto deixar o cachorro sozinho o dia todo.
Vi a un anciano llorando y me dio mucha cosita.
B2Vi um idoso chorando e me deu muita pena/desconforto.
❌ Erros Comuns
Não traduza literalmente
Erro: “Dizer 'Eu sinto uma coisinha' quando você quer dizer que sente pena de alguém. Isso é um erro comum para falantes de português que pensam em 'sentir' (sentir-se).”
Correção: Use a construção 'Me da cosita' seguida pela ação que causa esse sentimento.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: cosita
Pergunta 1 de 1
Se alguém diz 'Me da cosita ver esa araña', como essa pessoa se sente?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Posso usar 'cosito' para um menino?
Sim, 'cosito' existe, mas 'cosita' é muito mais comum como um termo geral de carinho, mesmo para meninos ou objetos masculinos, porque 'cosa' é fundamentalmente um substantivo feminino em espanhol.
É rude chamar alguém de 'cosita'?
Geralmente não! É tipicamente muito afetuoso. No entanto, se usado com um tom condescendente com um adulto, pode soar como se você o estivesse tratando como uma criança.