Inklingo

cuenta

KWEN-tahˈkwenta

conta, a conta

Latin AmericaSpain
Uma pequena pilha de moedas e dinheiro em papel ao lado de uma conta de restaurante dobrada sobre uma mesa de café.

📝 Em Ação

La cuenta, por favor.

A1

A conta, por favor.

La cuenta de la luz es muy alta este mes.

A2

A conta de luz está muito alta este mês.

Pagamos la cuenta a medias.

B1

Nós dividimos a conta.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • pedir la cuentapedir a conta/fatura
  • pagar la cuentapagar a conta/fatura

conta

Um tablet digital exibindo uma tela de perfil segura com um grande ícone de cadeado no centro.

📝 Em Ação

Necesito abrir una cuenta en el banco.

A2

Preciso abrir uma conta no banco.

¿Cuál es tu cuenta de Instagram?

A2

Qual é a sua conta do Instagram?

He olvidado la contraseña de mi cuenta de correo.

B1

Esqueci a senha da minha conta de e-mail.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • cuenta bancariaconta bancária
  • cuenta de ahorrosconta poupança
  • cuenta corrienteconta corrente
  • crear una cuentacriar uma conta

cálculo, contagem

Também: responsabilidade
Um personagem caprichoso contando uma pilha grande e desorganizada de blocos de madeira coloridos.

📝 Em Ação

He perdido la cuenta de cuántas veces te lo he dicho.

B1

Perdi a conta de quantas vezes eu te disse.

Según mis cuentas, nos deben dinero.

B1

Segundo meus cálculos, eles nos devem dinheiro.

La cena corre por mi cuenta.

B2

A conta é minha (minha responsabilidade).

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • cálculo (cálculo)

Expressões & Idiomas

  • darse cuenta de (algo)perceber (algo)
  • tener en cuentalevar em consideração, ter em mente
  • caer en la cuentaperceber de repente, cair a ficha
  • por cuenta propiapor conta própria, independentemente

ele/ela/isso conta, ele/ela/isso conta

Também: você (formal) conta/conta
VerboA1irregular (o:ue) ar
Um contador animado contando uma história mágica para um grupo de ouvintes cativados.
infinitivecontar
gerundcontando
past Participlecontado

📝 Em Ação

El niño cuenta hasta diez.

A1

O menino conta até dez.

Ella siempre me cuenta chistes muy buenos.

A2

Ela sempre me conta piadas muito boas.

¿Usted cuenta con tiempo libre esta tarde?

B1

Você (formal) tem tempo livre esta tarde? (Literalmente: Você conta com...)

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedcuenta
yocuento
cuentas
ellos/ellas/ustedescuentan
nosotroscontamos
vosotroscontáis

imperfect

él/ella/ustedcontaba
yocontaba
contabas
ellos/ellas/ustedescontaban
nosotroscontábamos
vosotroscontabais

preterite

él/ella/ustedcontó
yoconté
contaste
ellos/ellas/ustedescontaron
nosotroscontamos
vosotroscontasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcuente
yocuente
cuentes
ellos/ellas/ustedescuenten
nosotroscontemos
vosotroscontéis

imperfect

él/ella/ustedcontara
yocontara
contaras
ellos/ellas/ustedescontaran
nosotroscontáramos
vosotroscontarais

🔀 Commonly Confused With

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "cuenta" em espanhol:

a contacálculocontacontagemresponsabilidade

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: cuenta

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'cuenta' para significar 'conta' (registro/perfil)?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
frecuentadescuenta
📚 Etimologia

Vem do verbo latino 'computāre', que significava 'calcular' ou 'somar'. Você pode ver a semelhança familiar com palavras em português como 'computar' e 'contar'. Com o tempo, a ideia de calcular números se expandiu para incluir narrar eventos (contar uma história) e manter um registro (uma conta ou fatura).

Primeiro registro: Around the 10th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: contaItalian: contoFrench: compte

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'cuenta' e 'cuento'?

Eles parecem semelhantes, mas são diferentes! 'Cuenta' é geralmente uma fatura, uma conta (registro) ou um cálculo. 'Cuento' (com 'o' no final) é uma história ou um conto, como um conto de fadas ('cuento de hadas'). Além disso, 'cuento' é a forma de 'eu' do verbo 'contar' ('Yo cuento' - Eu conto), enquanto 'cuenta' é a forma de 'ele/ela/você' ('Él cuenta' - Ele conta).

Como uso 'darse cuenta de' versus 'tener en cuenta'?

'Darse cuenta de' é sobre um momento de percepção, como uma lâmpada acendendo em sua cabeça: '¡Me di cuenta de que dejé las llaves en casa!' (Eu percebi que deixei as chaves em casa!). 'Tener en cuenta' é sobre considerar ou lembrar conscientemente algo ao tomar uma decisão: 'Debes tener en cuenta el tráfico para llegar a tiempo.' (Você deve levar o trânsito em consideração para chegar a tempo.)