Inklingo

contar

contar?enumerar números ou objetos
Também:somar?when summing things up

cohn-TAR

/konˈtaɾ/
VerboA1irregular (stem-changing o > ue) ar
neutral
A mão de uma criança aponta sequencialmente para uma fileira de cinco maçãs vermelhas brilhantes em uma mesa de madeira simples, ilustrando a ação de contar.

Contar: Contar ou enumerar objetos.

contar(Verbo)

A1irregular (stem-changing o > ue) ar

contar

?

enumerar números ou objetos

Também:

somar

?

when summing things up

📝 Em Ação

El niño está aprendiendo a contar hasta diez.

A1

A criança está aprendendo a contar até dez.

¿Puedes contar cuántas sillas tenemos en total?

A1

Você pode contar quantas cadeiras temos no total?

Contamos veinte invitados, ni uno más.

A2

Contamos vinte convidados, não um a mais.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • numerar (numerar)
  • calcular (calcular)

Colocações Comuns

  • contar dinerocontar dinheiro
  • contar caloríascontar calorias

💡 Pontos gramaticais

A Mudança O-UE

No presente do indicativo, o 'o' tônico muda para 'ue', exceto nas formas de 'nós' (nosotros) e 'vós' (vosotros).

❌ Erros Comuns

Esquecer a Mudança do Radical

Erro:Yo conto (incorreto).

Correção: Yo cuento (correto). Lembre-se que o 'o' muda para 'ue' nas formas do singular.

⭐ Dicas de uso

Contagem Direta

Quando você está apenas listando números, use 'contar'. Para perguntar 'Quantos há?', use '¿Cuántos hay?'

Uma ilustração aconchegante de um adulto falando animadamente com gestos expressivos para duas crianças que estão sentadas por perto, ouvindo atentamente a história que está sendo contada.

Contar: Contar ou narrar uma história.

contar(Verbo)

A2irregular (stem-changing o > ue) ar

contar

?

narrar uma história ou piada

Também:

relatar

?

formal way of saying 'to tell'

,

avisar alguém

?

when revealing information

📝 Em Ação

Ella siempre me cuenta historias fascinantes de su viaje.

A2

Ela sempre me conta histórias fascinantes de sua viagem.

Te voy a contar un secreto, pero prométeme no decírselo a nadie.

B1

Vou te contar um segredo, mas prometa não contar a ninguém.

¿Me cuentas qué pasó anoche en la fiesta?

B1

Você vai me contar o que aconteceu ontem à noite na festa?

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • narrar (narrar)
  • chismear (fofocar)

Colocações Comuns

  • contar un cuentocontar um conto/história
  • contar un chistecontar uma piada

💡 Pontos gramaticais

Quem Ouve a História?

Quando 'contar' significa 'narrar', a pessoa que recebe a história geralmente leva um pronome de objeto indireto (como 'me', 'te', 'le', etc.): 'Me cuenta' (Ele/Ela me conta).

❌ Erros Comuns

Confundir verbos de 'Dizer'

Erro:Usar 'decir' para histórias longas (e.g., Decir una historia).

Correção: Use 'contar' para narrar histórias longas ou anedotas. Use 'decir' para dar informações simples ou comandos.

⭐ Dicas de uso

Perfeito para Anedotas

Se você está compartilhando uma anedota pessoal divertida ou um evento detalhado, 'contar' é a escolha natural e amigável.

Uma representação simples de uma pequena figura humana se apoiando de forma segura e confiante nas costas de uma figura humana mais alta e estável, simbolizando confiança e dependência.

Contar con: Confiar em ou depender de alguém.

contar(Verbo)

B1irregular (stem-changing o > ue) ar

contar com

?

contar con (depender de alguém/algo)

Também:

importar

?

when talking about importance

,

incluir

?

when including an item or person

📝 Em Ação

Sabes que puedes contar conmigo para lo que necesites.

B1

Você sabe que pode contar comigo para o que precisar.

En este negocio, la experiencia cuenta mucho.

B2

Neste negócio, a experiência conta muito.

Si invitamos a Pedro, ¿contamos con que traiga su coche?

B2

Se convidarmos Pedro, estamos contando com ele para trazer o carro?

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • depender (depender)
  • incluir (incluir)

Colocações Comuns

  • contar con alguiencontar com alguém
  • contar con algoter algo disponível

💡 Pontos gramaticais

Usando a Preposição CON

Quando 'contar' significa 'confiar em' ou 'ter disponível', ele é quase sempre seguido imediatamente pela preposição 'con' (com).

❌ Erros Comuns

Faltando o CON

Erro:Cuento tu ayuda (incorreto).

Correção: Cuento con tu ayuda (correto - Eu conto com a sua ajuda). A preposição 'con' é essencial aqui.

⭐ Dicas de uso

O significado de 'Importar'

Para expressar que algo é importante, use a terceira pessoa do singular: 'El dinero no cuenta' (Dinheiro não importa).

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedcuenta
yocuento
cuentas
ellos/ellas/ustedescuentan
nosotroscontamos
vosotroscontáis

imperfect

él/ella/ustedcontaba
yocontaba
contabas
ellos/ellas/ustedescontaban
nosotroscontábamos
vosotroscontabais

preterite

él/ella/ustedcontó
yoconté
contaste
ellos/ellas/ustedescontaron
nosotroscontamos
vosotroscontasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcuente
yocuente
cuentes
ellos/ellas/ustedescuenten
nosotroscontemos
vosotroscontéis

imperfect

él/ella/ustedcontara
yocontara
contaras
ellos/ellas/ustedescontaran
nosotroscontáramos
vosotroscontarais

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: contar

Pergunta 1 de 3

Qual tradução de 'contar' está correta na frase: 'Siempre cuento con mi hermana.'

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

contable(contável / contabilista) - Adjetivo / Substantivo

Perguntas Frequentes

Como sei se 'contar' significa 'enumerar' ou 'narrar'?

Olhe para o objeto direto! Se você está 'contando' números ou objetos (maçãs, dinheiro), significa 'enumerar'. Se você está 'contando' uma história, uma piada ou um segredo, significa 'narrar'.

'Contar' é um verbo regular?

Não, 'contar' é um verbo irregular. Ele tem uma mudança de radical onde o 'o' do meio se transforma em 'ue' na maioria das formas do presente do indicativo (como 'yo cuento', 'tú cuentas'), mas não nas formas de 'nós' (nosotros) ou 'vós' (vosotros).