Inklingo

cuerno

chifre?A saliência dura na cabeça de um animal
Também:galhada?Used sometimes for deer, though 'asta' is more specific

KWER-noh

/ˈkweɾno/
neutral
Um close-up de um único chifre curvo e pontiagudo de um touro ou cabra.

Un cuerno: Uma saliência dura na cabeça de um animal.

cuerno(Substantivo)

mA2

chifre

?

A saliência dura na cabeça de um animal

Também:

galhada

?

Used sometimes for deer, though 'asta' is more specific

📝 Em Ação

El rinoceronte tiene un cuerno muy largo.

A1

O rinoceronte tem um chifre muito comprido.

Este peine está hecho de cuerno de buey.

B1

Este pente é feito de chifre de boi.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • asta (galhada/chifre)

Colocações Comuns

  • Tomar al toro por los cuernosEncarar o touro pelos chifres

Expressões & Idiomas

  • No valer un cuernoNão valer absolutamente nada

💡 Pontos gramaticais

Fazendo o Plural

Como termina em vogal, basta adicionar -s: 'los cuernos'. (Em português, 'chifre' vira 'chifres', seguindo a mesma regra.)

❌ Erros Comuns

Chifres vs. Instrumentos Musicais

Erro:Usar 'cuerno' para um instrumento musical moderno (como uma trompa).

Correção: Use 'trompa' ou 'corno francês' para o instrumento musical; 'cuerno' geralmente se refere à parte do animal ou a um clarim primitivo.

⭐ Dicas de uso

Encarando a Ação

A frase 'tomar el toro por los cuernos' é usada exatamente como em português ('pegar o touro pelos chifres') para significar enfrentar um problema diretamente.

Um formato de coração vermelho quebrado dividido ao meio com uma expressão triste.

Poner los cuernos: Um símbolo de infidelidade ou traição em um relacionamento.

cuerno(Substantivo)

mB2

trair

?

Referindo-se a ser infiel em um relacionamento

Também:

infidelidade

?

Relationship context

📝 Em Ação

Ella le puso los cuernos con un compañero de trabajo.

B2

Ela o traiu com um colega de trabalho.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • infidelidad (infidelidade)

Antônimos

  • fidelidad (fidelidade)

Colocações Comuns

  • Poner los cuernosTrair alguém

Expressões & Idiomas

  • Ser un cornudoSer uma pessoa cujo parceiro está sendo infiel

💡 Pontos gramaticais

O Verbo 'Poner'

Neste contexto, usamos sempre o verbo 'poner' (colocar) para descrever o ato de trair. (Em português, usamos o verbo 'pôr' ou 'colocar', mas a construção idiomática é diferente.)

❌ Erros Comuns

Cuidado com esta palavra!

Erro:Dizer a alguém que 'tienes cuernos' (você tem chifres).

Correção: Isso é um insulto grave em muitas culturas de língua espanhola. Só use se estiver preparado para uma reação muito zangada! (Em português, 'você é um chifrudo' tem o mesmo peso.)

⭐ Dicas de uso

Gestos com as Mãos

Em muitos países, fazer o sinal de 'rock on' (dedo indicador e mindinho levantados) enquanto aponta para alguém é uma forma de dizer que o parceiro dessa pessoa está traindo.

Uma pequena nuvem vermelha mal-humorada com um raio para simbolizar raiva.

¡Al cuerno!: Uma representação visual de raiva ou desprezo.

cuerno(Substantivo)

mB1

para o inferno / que se dane

?

Usado em expressões de raiva ou desprezo

Também:

vá embora

?

When telling someone to go away

📝 Em Ação

¡Vete al cuerno!

B1

Vá para o inferno! / Cai fora!

Mandé todo al cuerno y renuncié.

B2

Joguei tudo para o alto e pedi demissão.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • carajo (o inferno (mais forte))
  • porra (que se dane (mais suave))

Colocações Comuns

  • Mandarlo todo al cuernoDesistir de tudo / dizer 'que se dane tudo'

💡 Pontos gramaticais

O 'al' Direcional

Usamos 'al' (para o) para mostrar para onde estamos mandando a pessoa ou coisa irritante. (Semelhante ao uso de 'para o' em português em expressões como 'vá para o inferno').

❌ Erros Comuns

Nível de Suavidade

Erro:Achar que 'vete al cuerno' é uma maneira educada de pedir a alguém para se retirar.

Correção: É informal e mostra que você está irritado. Não é tão grave quanto um palavrão, mas também não é educado.

⭐ Dicas de uso

Uma Alternativa Segura

Se você quer soar frustrado, mas sem usar uma palavra 'ruim', 'vete al cuerno' é uma ótima opção de nível médio.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: cuerno

Pergunta 1 de 2

Se alguém diz 'Juan le puso los cuernos a María,' o que aconteceu?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

'Vete al cuerno' é muito ofensivo?

Não extremamente. É como dizer 'vá passear' ou 'vá se ferrar' (em um tom mais brando). É muito mais suave do que usar palavrões, mas ainda mostra que você está irritado.

Por que 'chifres' estão associados à traição em espanhol?

Esta é uma tradição antiga encontrada em muitas culturas mediterrâneas. Existem muitas teorias, mas uma sugere que vem de uma lei medieval onde um marido traído tinha que usar chifres como sinal de sua situação.