cuerno
“cuerno” significa “chifre” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
chifre
Também: galhada
📝 Em Ação
El rinoceronte tiene un cuerno muy largo.
A1O rinoceronte tem um chifre muito comprido.
Este peine está hecho de cuerno de buey.
B1Este pente é feito de chifre de boi.
trair
Também: infidelidade
📝 Em Ação
Ella le puso los cuernos con un compañero de trabajo.
B2Ela o traiu com um colega de trabalho.
para o inferno / que se dane
Também: vá embora
📝 Em Ação
¡Vete al cuerno!
B1Vá para o inferno! / Cai fora!
Mandé todo al cuerno y renuncié.
B2Joguei tudo para o alto e pedi demissão.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: cuerno
Pergunta 1 de 2
Se alguém diz 'Juan le puso los cuernos a María,' o que aconteceu?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'cornu', que também significava chifre ou galhada. (A origem é a mesma do português 'corno'.)
Primeiro registro: 10th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Vete al cuerno' é muito ofensivo?
Não extremamente. É como dizer 'vá passear' ou 'vá se ferrar' (em um tom mais brando). É muito mais suave do que usar palavrões, mas ainda mostra que você está irritado.
Por que 'chifres' estão associados à traição em espanhol?
Esta é uma tradição antiga encontrada em muitas culturas mediterrâneas. Existem muitas teorias, mas uma sugere que vem de uma lei medieval onde um marido traído tinha que usar chifres como sinal de sua situação.


