Inklingo

deudas

DEH-oo-dasˈdeu̯.ðas

deudas significa dívidas em espanhol (dinheiro devido).

dívidas, obrigações

Também: obrigações
Mexico
Um pequeno personagem preocupado está lutando para arrastar uma pesada corrente de metal conectada a uma pilha grande e imponente de moedas de ouro genéricas, simbolizando o fardo da dívida.

📝 Em Ação

Necesito un trabajo para pagar todas mis deudas.

A2

Preciso de um emprego para pagar todas as minhas dívidas.

El banco revisó la lista de deudas pendientes.

B1

O banco revisou a lista de obrigações pendentes.

Tenemos una deuda de gratitud con nuestros padres.

B2

Temos uma dívida de gratidão para com nossos pais.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • pagar deudaspagar dívidas
  • contraer deudascontrair dívidas
  • cancelar deudasquitar dívidas

Expressões & Idiomas

  • estar hasta el cuello de deudasestar muito endividado (até o pescoço)

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "deudas" em espanhol:

dívidasobrigações

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: deudas

Pergunta 1 de 1

Si alguien dice 'tengo muchas deudas', ¿qué significa?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
ayudasviudas
📚 Etimologia

A palavra vem do termo latino *debita*, que literalmente significava 'coisas devidas'. Está diretamente ligada ao verbo latino *debere* (dever), que também é a raiz do verbo espanhol moderno 'deber'.

Primeiro registro: 13th century (in Old Spanish forms)

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: debitoPortuguese: dívidas

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

¿Cuál es la diferencia entre 'deudas' y 'deuda'?

'Deuda' é a forma singular (uma obrigação), e 'deudas' é a forma plural (duas ou mais obrigações). É a mesma palavra, apenas com contagens diferentes.

¿Puedo usar 'deudas' para cosas que no son dinero?

Sim, ocasionalmente. Embora geralmente se refira a dinheiro, você pode usá-la figurativamente, como na frase 'una deuda de honor' (uma dívida de honra) ou 'una deuda histórica' (uma dívida histórica).