Inklingo

encantó

en-can-TÓ/en.kanˈto/

encantó significa amou (isso) em espanhol (Expressando forte prazer no passado).

amou (isso), encantou (ele/ela/isso)

Também: ficou encantado(a) por
VerboA1regular ar
Uma ilustração de livro de histórias com cores vivas mostrando uma criança feliz segurando uma grande flor vermelha vibrante e olhando para ela com olhos arregalados e encantados, expressando grande prazer.
infinitiveencantar
gerundencantando
past Participleencantado

📝 Em Ação

¡Me encantó la fiesta de anoche!

A1

Eu amei a festa ontem à noite!

Le encantó el paisaje de la montaña.

A1

Ela amou a paisagem da montanha.

A mi jefe le encantó mi propuesta.

B1

Meu chefe ficou encantado com a minha proposta.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • fascinó (fascinou)
  • gustó mucho (gostou muito)

Antônimos

Colocações Comuns

  • Me encantó conocerteFiquei encantado(a) em te conhecer
  • Nos encantó la comidaNós amamos a comida

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedencanta
yoencanto
encantas
ellos/ellas/ustedesencantan
nosotrosencantamos
vosotrosencantáis

imperfect

él/ella/ustedencantaba
yoencantaba
encantabas
ellos/ellas/ustedesencantaban
nosotrosencantábamos
vosotrosencantabais

preterite

él/ella/ustedencantó
yoencanté
encantaste
ellos/ellas/ustedesencantaron
nosotrosencantamos
vosotrosencantasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedencante
yoencante
encantes
ellos/ellas/ustedesencanten
nosotrosencantemos
vosotrosencantéis

imperfect

él/ella/ustedencantara
yoencantara
encantaras
ellos/ellas/ustedesencantaran
nosotrosencantáramos
vosotrosencantarais

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: encantó

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'encantó' para dizer 'Nós amamos o show'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

O verbo 'encantar' vem do Latim Tardio *incantāre*, significando 'lançar um feitiço sobre' ou 'cantar uma fórmula mágica sobre'. Com o tempo, o significado suavizou-se de magia literal para charme figurativo e forte deleite.

Primeiro registro: 13th century (in its base form)

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: chanterItalian: incantare

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'Me encantó' significa 'Eu amei'?

'Encantar' significa literalmente 'encantar' ou 'deleitar'. Em espanhol, a coisa que você ama é o sujeito que realiza a ação. Portanto, 'Me encantó' traduz-se como 'Isso me encantou'. O pronome 'Me' indica quem experimentou o forte deleite.

Quando devo usar 'encantó' versus 'encantaron'?

Use 'encantó' quando a coisa ou ação que o encantou for singular (uma coisa). Use 'encantaron' quando as coisas que o encantaram forem plurais (muitas coisas). Exemplo: 'Me encantó la casa' (uma casa); 'Me encantaron las casas' (muitas casas).