encantar
“encantar” significa “amar (algo/fazer algo)” em espanhol (forte prazer, como 'ser louco por').
amar (algo/fazer algo)
Também: encantar, ser fascinante
📝 Em Ação
Me encanta la pizza.
A1Eu amo pizza. (Literalmente: A pizza me encanta.)
¿Te encantan los libros de fantasía?
A2Você ama livros de fantasia?
Nos encantó el concierto de anoche.
A2Nós amamos o show de ontem à noite.
A mis padres les encanta viajar en tren.
B1Meus pais adoram viajar de trem.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: encantar
Pergunta 1 de 2
Qual frase expressa corretamente 'Minha irmã ama música clássica'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim *incantare*, significando 'cantar uma fórmula mágica sobre' ou 'lançar um feitiço sobre'. É por isso que a tradução literal de 'encantar' é 'encantar' — o que te agrada parece mágica!
Primeiro registro: 13th century (in Spanish)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Posso usar 'encantar' para dizer 'Eu amo meu marido'?
Geralmente não. 'Encantar' é usado para gostar muito de coisas ou atividades. Para amor romântico ou afeto familiar profundo, você deve usar 'amar' ou 'querer' (ex: 'Quiero a mi esposo').
'Encantar' é um verbo com troca vocálica (stem-changing)?
Não, 'encantar' é um verbo regular terminado em '-ar'. Ele segue os padrões de conjugação padrão, ao contrário de verbos como 'preferir' ou 'poder'.