escolar
ess-koh-LAHR
/es.koˈlar/
Como adjetivo, 'escolar' significa 'relativo à escola' ou 'relacionado à educação'.
escolar(Adjetivo)
escolar
?relacionado à educação
educacional
?pertaining to school life
,acadêmico
?formal term
📝 Em Ação
El año escolar comienza en septiembre.
A1O ano letivo começa em setembro.
Necesito comprar material escolar nuevo.
A2Preciso comprar material escolar novo.
El transporte escolar llegó tarde hoy.
A1O ônibus escolar chegou atrasado hoje.
💡 Pontos gramaticais
Flexibilidade de Gênero
Quando 'escolar' é um adjetivo, ele funciona para substantivos masculinos e femininos, mas ainda precisa concordar em número (singular ou plural). Exemplo: 'el libro escolar' e 'la mochila escolar'. Em português, o adjetivo 'escolar' também é invariável em gênero: 'o livro escolar' e 'a mochila escolar'.
❌ Erros Comuns
Usar 'de escola'
Erro: “La hora de escuela.”
Correção: La hora escolar. Embora 'de escuela' seja por vezes usado, 'escolar' é o adjetivo de palavra única natural que o espanhol prefere para 'relacionado à escola', assim como em português ('hora escolar').
⭐ Dicas de uso
Sempre segue o substantivo
Diferente de muitos adjetivos em português, 'escolar' quase sempre vem depois do substantivo que descreve: 'el edificio escolar' (o prédio escolar).

Quando usado como substantivo, 'escolar' refere-se a um 'aluno' ou 'estudante'.
escolar(Substantivo)
aluno
?estudante do ensino fundamental/básico
criança em idade escolar
?general term for a child attending school
📝 Em Ação
El escolar llevaba una pesada mochila.
B1O aluno carregava uma mochila pesada.
Los escolares participaron en la excursión.
B1Os alunos participaram do passeio escolar.
💡 Pontos gramaticais
Gênero e Número
Como substantivo, 'escolar' funciona para ambos os gêneros, como 'el/la estudiante'. Para se referir a um grupo de gênero misto, use a forma masculina plural: 'los escolares'. Em português, usamos 'o aluno'/'a aluna', mas o plural 'os alunos' é usado para mistos.
❌ Erros Comuns
Confundir com 'estudiante'
Erro: “Usar 'escolar' para um estudante universitário.”
Correção: Embora tecnicamente correto, 'escolar' geralmente implica uma criança mais nova (ensino fundamental/médio). Use 'estudiante' para o ensino médio e universitário, assim como usamos 'estudante' em português.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: escolar
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'escolar' como substantivo?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
É 'escolar' o mesmo que 'estudiante'?
'Escolar' geralmente se refere especificamente a uma criança no ensino fundamental ou médio (K-12). 'Estudiante' é mais amplo e pode se referir a qualquer estudante, inclusive os do ensino médio ou universitário, e é geralmente mais comum, assim como 'estudante' em português.
'Escolar' muda seu final para masculino e feminino?
Não. Quando usado como adjetivo (como 'escolar' em português), ele permanece o mesmo independentemente do gênero ('el año escolar' / 'la vida escolar'). Só muda para o plural ('escolares'). Como substantivo, você muda o artigo: 'el escolar' (menino) / 'la escolar' (menina).