Como se diz "aluno" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “aluno” é “alumno” — use 'alumno' para se referir a qualquer estudante, especialmente em contextos mais gerais ou para crianças mais novas em idade escolar..
alumno
/ah-LOOM-noh//aˈlumno/

Exemplos
El nuevo alumno es muy inteligente.
O novo aluno é muito inteligente.
Ese profesor tiene muchos alumnos en su clase.
Aquele professor tem muitos alunos em sua turma.
Soy un antiguo alumno de esta escuela.
Eu sou um antigo aluno desta escola.
Mudança de Gênero
Esta palavra termina em 'o' porque se refere a um estudante masculino. Se você estiver falando de uma estudante feminina, você a muda para 'alumna'.
Falando sobre Grupos
Em espanhol, o plural 'alumnos' é usado para um grupo composto apenas por meninos OU um grupo misto de meninos e meninas. Em português, usaríamos 'alunos' para ambos os casos.
Aluno vs. Estudante
Erro: “Usar 'alumno' apenas para pessoas que estudam muito.”
Correção: Use 'alumno' para descrever a relação com um professor. Mesmo que alguém não estude muito, ele ainda é um 'alumno' se estiver matriculado na aula.
escolar
ess-koh-LAHR/es.koˈlar/

Exemplos
El escolar llevaba una pesada mochila.
O aluno carregava uma mochila pesada.
Los escolares participaron en la excursión.
Os alunos participaram do passeio escolar.
Gênero e Número
Como substantivo, 'escolar' funciona para ambos os gêneros, como 'el/la estudiante'. Para se referir a um grupo de gênero misto, use a forma masculina plural: 'los escolares'. Em português, usamos 'o aluno'/'a aluna', mas o plural 'os alunos' é usado para mistos.
Confundir com 'estudiante'
Erro: “Usar 'escolar' para um estudante universitário.”
Correção: Embora tecnicamente correto, 'escolar' geralmente implica uma criança mais nova (ensino fundamental/médio). Use 'estudiante' para o ensino médio e universitário, assim como usamos 'estudante' em português.
Evite confundir 'alumno' e 'escolar'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

