Inklingo

eventualmente

eh-vehn-too-ahl-MEHN-teheβentuˈalmente

eventualmente significa eventualmente em espanhol (depois de algum tempo).

eventualmente, finalmente

Também: em última análise, a longo prazo
Uma ilustração simples de livro infantil mostrando uma pequena lagarta verde sentada em um galho ao lado de uma borboleta totalmente formada e de cores vivas, simbolizando a passagem do tempo levando a uma transformação final.

📝 Em Ação

Estudió mucho y, eventualmente, consiguió el trabajo de sus sueños.

B1

Ela estudou muito e, eventualmente, conseguiu o emprego dos seus sonhos.

Si sigues practicando, tu español mejorará eventualmente.

A2

Se você continuar praticando, seu espanhol eventualmente melhorará.

El proyecto tardó meses, pero eventualmente lo terminamos.

B2

O projeto levou meses, mas eventualmente nós o terminamos.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • finalmente (finalmente)
  • a la larga (a longo prazo)
  • tarde o temprano (mais cedo ou mais tarde)

Colocações Comuns

  • Eventualmente sucederáIsso eventualmente acontecerá
  • Eventualmente se resolvióIsso foi eventualmente resolvido

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "eventualmente" em espanhol:

eventualmentefinalmente

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: eventualmente

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa corretamente 'eventualmente' para significar 'no fim'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Formado ao pegar o adjetivo espanhol 'eventual' (significando 'possível' ou 'contingente') e adicionar o sufixo '-mente', que é a forma espanhola de criar advérbios (como adicionar '-mente' em português).

Primeiro registro: 19th century (as an adverb)

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: eventualmentePortuguese: eventualmente

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

O 'eventualmente' em espanhol significa o mesmo que o português 'eventualmente'?

Não, eles são falsos cognatos perigosos. O espanhol 'eventualmente' significa quase sempre 'finalmente' ou 'no fim' (após um período de tempo). O português 'eventualmente' significa 'ocasionalmente' ou 'às vezes'. Se você quer dizer 'ocasionalmente' em espanhol, use 'a veces' ou 'ocasionalmente'.