Inklingo

expectativas

eks-pek-ta-TEE-bahsekspektaˈtiβas

expectativas significa expectativas em espanhol (esperanças ou crenças sobre o futuro).

expectativas

Também: perspectivas, previsões
Uma criança pequena plantando uma semente em um jardim e olhando para cima com um sorriso esperançoso, imaginando um girassol gigante.

📝 Em Ação

La película superó todas mis expectativas.

A2

O filme superou todas as minhas expectativas.

Tengo altas expectativas para el nuevo trabajo.

B1

Tenho altas expectativas para o novo emprego.

Hay buenas expectativas de crecimiento económico este año.

B2

Há boas perspectivas para o crescimento econômico este ano.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • esperanzas (esperanças)
  • previsiones (previsões/provisões)
  • ilusiones (sonhos/ilusões)

Antônimos

  • realidad (realidade)
  • desilusión (desilusão)

Colocações Comuns

  • cumplir expectativascumprir expectativas
  • superar expectativassuperar expectativas
  • estar a la expectativaestar aguardando/observando o que vai acontecer

Expressões & Idiomas

  • crear falsas expectativasfazer alguém acreditar que algo vai acontecer quando provavelmente não vai

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "expectativas" em espanhol:

expectativasperspectivasprevisões

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: expectativas

Pergunta 1 de 1

Qual verbo é mais comumente usado quando você alcança o que era esperado?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
expectante(expectante/aguardando)Adjetivo
esperar(esperar)Verbo
esperanza(esperança)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do latim 'expectare', que significa 'olhar para fora' ou 'esperar'. Combina 'ex' (fora) e 'spectare' (olhar).

Primeiro registro: 17th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: expectationsFrench: expectative

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

É 'expectativa' o mesmo que 'esperança'?

Não exatamente. 'Esperanza' é um sentimento de esperança (emocional), enquanto 'expectativa' é mais sobre o que você acha que realmente vai acontecer com base em padrões ou circunstâncias (lógico).

Posso usar 'expectativa' no singular?

Sim, mas é menos comum. Você pode dizer 'Tengo la expectativa de que...' (Eu tenho a expectativa de que...), mas 'Tengo expectativas' é a forma padrão de falar sobre seus padrões.