Inklingo

finales

desfechos?conclusões de histórias ou eventos,conclusões?resultados ou desfechos
Também:cenas finais?in a play or movie

fee-NAH-les

/fiˈnales/
neutral
Cortinas de veludo vermelho de teatro completamente fechadas em um palco, simbolizando a conclusão de uma apresentação.

Visualizando a conclusão ou os finais de histórias ou eventos.

finales(Substantivo)

mA2

desfechos

?

conclusões de histórias ou eventos

,

conclusões

?

resultados ou desfechos

Também:

cenas finais

?

in a play or movie

📝 Em Ação

Todos los cuentos tenían finales felices.

A2

Todos os contos tiveram finais felizes.

Los finales de las películas de terror siempre me asustan.

B1

Os finais dos filmes de terror sempre me assustam.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • finales felicesfinais felizes

💡 Pontos gramaticais

Plural Masculino

Embora a tradução em português 'desfechos' ou 'finais' possa ser masculina ou neutra dependendo do contexto, 'finales' em espanhol é sempre um substantivo masculino e requer artigos masculinos ('los').

⭐ Dicas de uso

Uso com Histórias e Filmes

Este significado é frequentemente usado ao discutir a resolução ou conclusão de uma narrativa, como um livro ou uma peça.

Um caminho sinuoso coberto de folhas de outono caindo, levando a um horizonte claro onde o sol está se pondo.

Indicando um tempo que está no final de um período, como o fim de uma estação ou ano.

finales(Noun (in fixed phrase))

mB1

no final de

?

referindo-se a um período de tempo (mês, ano)

,

para o fim de

?

referindo-se a um período de tempo (mês, ano)

Também:

no fechar de

?

formal reference to a century or era

📝 Em Ação

Viajaremos a Madrid a finales de agosto.

A2

Viajaremos a Madrid no final de agosto.

La tecnología explotó a finales del siglo XX.

B1

A tecnologia explodiu no final do século XX.

Mi contrato termina a finales de año.

A2

Meu contrato termina no fechar do ano.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • casi al final (quase no fim)

Antônimos

Colocações Comuns

  • a finales de mesno final do mês
  • a finales de la semanapara o final da semana

Expressões & Idiomas

  • llegar a finalesmal conseguir chegar ao fim (geralmente financeiramente)

💡 Pontos gramaticais

A Preposição Chave 'A'

Esta expressão quase sempre usa a preposição 'a' ('a finales de') para significar 'no tempo do fim'. Nunca use 'en' aqui.

❌ Erros Comuns

Confundindo 'Final' e 'Finales'

Erro:Usar 'al final del mes' para significar 'no final de agosto' (late in August).

Correção: Use 'a finales de mes' para significar o período geral (a última semana ou algo assim). 'Al final del mes' significa o último dia ou momento absoluto.

⭐ Dicas de uso

Falando Sobre Tempo

'Finales' refere-se à última parte (ou terço) de um período de tempo (como os últimos dez dias de um mês), não apenas ao dia absoluto final.

Um grande troféu de ouro ornamentado colocado em destaque em um campo de futebol verde, aguardando o vencedor do campeonato.

Representando os jogos do campeonato ou as finais nos esportes.

finales(Substantivo)

mB1

finais

?

jogos do campeonato esportivo

,

rodadas finais

?

em uma competição

Também:

fase final

?

in chess

📝 Em Ação

Mi equipo llegó a las finales del campeonato nacional.

B1

Meu time chegou às finais do campeonato nacional.

Las finales de la NBA son en junio.

A2

As Finais da NBA são em junho.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • partido final (partida final)
  • campeonato (campeonato)

Colocações Comuns

  • jugar las finalesjogar as finais
  • pasar a las finalesavançar para as finais

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: finales

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'finales' para se referir a tempo?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

final(fim; final (adjetivo)) - Substantivo / Adjetivo

Perguntas Frequentes

Por que 'finales' é plural ao traduzir 'final de agosto' (late August)?

Em espanhol, ao nos referirmos à última parte de um mês ou ano, tratamos isso como uma coleção de 'fins' ou 'períodos finais', daí a forma plural 'finales'. O português usa o adjetivo 'final de' ou 'fim de'.

Posso usar 'el final' em vez de 'los finales'?

Sim, mas eles significam coisas diferentes. 'El final' é o fim singular (ex: 'el final de la película' - o fim do filme). 'Los finales' é o plural (ex: 'los finales felices' - finais felizes).