Inklingo

hambriento

com fome?sentindo a necessidade de comer
Também:faminto?extremely hungry

ahm-bree-EN-toh

/amˈbɾjen.to/
neutral
Um filhote de urso pardo triste sentado em um prado, segurando a barriga e parecendo faminto, com uma maçã vermelha fora de alcance.

Quando você está hambriento (com fome), você sente a necessidade de comer!

hambriento(Adjetivo)

mA2

com fome

?

sentindo a necessidade de comer

Também:

faminto

?

extremely hungry

📝 Em Ação

El niño estaba muy hambriento después de jugar todo el día.

A2

O menino estava com muita fome depois de brincar o dia todo.

Las perras hambrientas buscaron comida en la basura.

A2

As cadelas famintas procuraram comida no lixo.

Si estás hambrienta, podemos pedir una pizza.

A1

Se você (feminino) estiver com fome, podemos pedir uma pizza.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • famélico (faminto (muito formal))

Antônimos

  • saciado (satisfeito)
  • lleno (cheio)

Colocações Comuns

  • estar hambrientoestar com fome

💡 Pontos gramaticais

Concordância de Gênero e Número

Como adjetivo, 'hambriento' deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve. Use '-a' para substantivos femininos (hambrienta), '-os' para masculino plural (hambrientos) e '-as' para feminino plural (hambrientas). Em português, usamos 'com fome' (invariável) ou 'faminto(a/os/as)'.

❌ Erros Comuns

Usar 'Ser' em vez de 'Estar'

Erro:Soy hambriento.

Correção: Estoy hambriento. A fome é um estado temporário, por isso você deve usar o verbo 'estar' (estar temporariamente) em vez de 'ser' (ser permanentemente). Em português, usamos o verbo 'estar' com o adjetivo 'faminto(a)'.

Um menino com tênis de corrida vermelhos está agachado na linha de partida, parecendo intensamente focado e ansioso para começar a correr.

Hambriento também pode significar ansioso, mostrando um forte desejo por algo, como começar uma corrida!

hambriento(Adjetivo)

mB2

ansioso

?

tendo um forte desejo

Também:

ganancioso

?

wanting too much power/wealth

,

faminto (figurado)

?

intensely desirous

📝 Em Ação

El joven artista estaba hambriento de reconocimiento internacional.

B2

O jovem artista estava ansioso por reconhecimento internacional.

Era una organización hambrienta de poder y control.

C1

Era uma organização gananciosa por poder e controle.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • codicioso (ganancioso)
  • ávido (ávido/ansioso)

Colocações Comuns

  • hambriento de éxitofaminto de sucesso
  • hambriento de justiciafaminto por justiça

⭐ Dicas de uso

Sempre Use 'De'

Ao usar 'hambriento' neste sentido figurado, você deve sempre segui-lo com a preposição 'de' (de/por) para indicar o que é desejado: 'hambriento de conocimiento' (faminto por conhecimento). Em português, usamos 'faminto/ansioso por/de'.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: hambriento

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'hambriento' para descrever um grupo de mulheres?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

hambre(fome) - Substantivo

Perguntas Frequentes

É melhor dizer 'Estoy hambriento' ou 'Tengo hambre'?

Ambos estão corretos e significam 'Eu estou com fome'. No entanto, 'Tengo hambre' (Eu tenho fome) é muito mais comum e natural na conversação diária em espanhol. 'Estoy hambriento' (Eu estou faminto) é frequentemente usado para ênfase, significando 'Eu estou com muita, muita fome!'.

'Hambriento' sempre requer o verbo 'estar'?

Sim. Quando 'hambriento' descreve um estado temporário, como sentir fome, ele deve usar 'estar' (Estoy hambriento). Descreve como você se sente agora, não uma característica permanente. Em português, usamos 'estar faminto(a)'.