Inklingo

hambre

ahm-brehˈambɾe

hambre significa fome em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

fome

Também: inanição, fome generalizada
Uma pequena criança triste de desenho animado sentada a uma mesa de madeira simples, olhando para uma tigela vazia e segurando a barriga roncando, simbolizando a fome física.

📝 Em Ação

Tengo mucha hambre. ¿Cuándo comemos?

A1

Estou com muita fome. Quando vamos comer?

El niño llora porque tiene hambre.

A1

A criança está chorando porque está com fome.

La lucha contra el hambre es un objetivo mundial.

B1

O combate à fome é um objetivo global.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • saciedad (saciedade, satisfação)

Colocações Comuns

  • tener hambreestar com fome
  • morir de hambreestar morrendo de fome
  • pasar hambrepassar fome

Expressões & Idiomas

  • matar el hambrebeliscar algo para enganar a fome
  • a buen hambre no hay pan duroquem está com fome não escolhe o que comer

desejo intenso

Também: sede, ânsia, ambição
Um jovem estudante determinado alcançando entusiasticamente um livro aberto, grande e iluminado, flutuando acima dele, simbolizando uma sede ou desejo intenso por conhecimento.

📝 Em Ação

Tiene hambre de poder y no se detendrá ante nada.

B2

Ele tem uma fome de poder e não parará por nada.

Después de años sin viajar, tenía un hambre de aventura.

B2

Depois de anos sem viajar, ela tinha um desejo por aventura.

Su hambre de conocimiento era insaciable.

C1

Sua sede de conhecimento era insaciável.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • ansia (ânsia, desejo veemente)
  • deseo (desejo)
  • ambición (ambição)

Antônimos

Colocações Comuns

  • hambre de poderfome de poder
  • hambre de justiciafome de justiça
  • hambre de conocimientosede de conhecimento

Traduzir para espanhol

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: hambre

Pergunta 1 de 1

Qual frase é a maneira correta e mais natural de dizer 'Eu estou com muita fome' em espanhol?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
hambriento(faminto)Adjetivo
hambruna(fome generalizada)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Vem da palavra latina `faminem`, que também significava 'fome' ou 'penúria'. Com o tempo, o 'f' no início de muitas palavras latinas se suavizou para um 'h' mudo em espanhol, resultando em 'hambre'.

Primeiro registro: Around the 10th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: fomeFrench: faimItalian: fame

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que as pessoas dizem 'el hambre' se 'hambre' é uma palavra feminina? Não deveria ser 'la hambre'?

Ótima pergunta! `Hambre` é definitivamente uma palavra feminina. Dizemos `el hambre` simplesmente para facilitar a pronúncia. O som de 'la' e o 'a' no início de `hambre` se juntariam de forma estranha. Essa regra se aplica a qualquer substantivo feminino que comece com um som de 'a' ou 'ha' tônico, como `el agua` (água). Note que se você adicionar uma palavra descritiva (adjetivo), ela será feminina: `el hambre terrible`.

Qual é a diferença entre 'tener hambre' e 'estar hambriento'?

Ambos significam 'estar com fome', mas `tener hambre` é muito, muito mais comum na conversa cotidiana. `Estoy hambriento` também está correto e significa o mesmo, mas pode soar um pouco mais formal ou dramático, como algo que você leria em um livro. Na dúvida, use sempre `tener hambre`.