Como se diz "ânsia" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “ânsia” é “ansiedad” — use 'ansiedad' quando 'ânsia' se refere a um estado de apreensão, nervosismo ou forte expectativa por algo que vai acontecer..
ansiedad
ahn-syay-DAHD/ansjeˈðað/

Exemplos
Sentía mucha ansiedad por el resultado del examen.
Ele sentia muita ânsia/ansiedade pelo resultado do exame.
Esperaba la película con mucha ansiedad.
Ela esperava o filme com grande ânsia/antecipação.
Tengo ansiedad de comer algo dulce después de cenar.
Tenho um desejo intenso de comer algo doce depois do jantar.
La ansiedad por ganar la carrera era evidente en sus ojos.
A ânsia de vencer a corrida era evidente em seus olhos.
Expressando Desejo Intenso
Quando 'ansiedad' significa 'desejo intenso' ou 'ânsia', é frequentemente seguida por 'de' e depois pela coisa que você quer: 'ansiedad de chocolate' (desejo intenso por chocolate).
apetito
/ah-peh-TEE-toh//apeˈtito/

Exemplos
Tiene un apetito voraz por aprender cosas nuevas.
Ele tem um apetite voraz por aprender coisas novas.
Ella tiene un apetito insaciable de conocimiento.
Ela tem um apetite insaciável por conhecimento.
Su ambición le dio un gran apetito de poder.
Sua ambição lhe deu um grande apetite por poder.
Padrão de Uso Figurado
Quando usado figurativamente, 'apetito' é quase sempre seguido pela preposição 'de' (de) para indicar o que é o desejo (ex: 'apetito de aventura').
hambre
/ahm-breh//ˈambɾe/

Exemplos
Su hambre de poder lo llevó a cometer actos terribles.
Sua ânsia/fome de poder o levou a cometer atos terríveis.
Tiene hambre de poder y no se detendrá ante nada.
Ele tem uma fome de poder e não parará por nada.
Después de años sin viajar, tenía un hambre de aventura.
Depois de anos sem viajar, ela tinha um desejo por aventura.
Su hambre de conocimiento era insaciable.
Sua sede de conhecimento era insaciável.
sed
/sed//seð/

Exemplos
El artista sentía una sed de expresión que lo consumía.
O artista sentia uma ânsia/sede de expressão que o consumia.
El joven poeta tenía una sed insaciable de conocimiento.
O jovem poeta tinha uma sede insaciável de conhecimento.
La comunidad sentía una profunda sed de justicia.
A comunidade sentia um profundo desejo por justiça.
Su sed de venganza lo llevó a cometer errores.
Sua sede de vingança o levou a cometer erros.
Conectando o Desejo
Ao usar 'sed' neste sentido figurado, você quase sempre o conecta à coisa desejada usando a preposição 'de' (de): 'sed de poder' (sede de poder).
Ansiedad vs. Apetito/Hambre/Sed
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



