hogares
“hogares” significa “lares” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
lares, nucleos familiares
Também: propriedades rurais
📝 Em Ação
Muchos hogares tienen un perro como mascota.
A1Muitos lares têm um cachorro como animal de estimação.
El gobierno quiere ayudar a los hogares con pocos recursos.
B1O governo quer ajudar os núcleos familiares de baixa renda.
En navidad, los hogares se llenan de luces y alegría.
A2No Natal, os lares se enchem de luzes e alegria.
lareiras
Também: lareiras
📝 Em Ação
Los antiguos hogares de piedra eran el centro de la cocina.
B2As antigas lareiras de pedra eram o centro da cozinha.
Limpiaron los hogares de las chimeneas antes de que empezara el invierno.
C1Eles limparam os fogões das lareiras antes que o inverno começasse.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "hogares" em espanhol:
lareiras→lares→nucleos familiares→propriedades rurais→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: hogares
Pergunta 1 de 2
Qual destas é a melhor tradução para 'hogares' em uma reportagem sobre a economia?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'focus', que significava 'lareira' ou 'fogo'. Com o tempo, evoluiu de representar o fogo em si para representar toda a casa e a família que se reunia ao seu redor.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Hogares é masculino ou feminino?
É masculino. Você deve usar artigos masculinos como 'los hogares' ou adjetivos como 'hogares modernos'.
Posso usar 'hogares' para significar 'fogueiras'?
Não. Para uma fogueira, use a palavra 'hogueras'. Elas compartilham a mesma raiz (fogo), mas são usadas para coisas diferentes.

