Inklingo

lanza

LAHN-sah/ˈlanθa/ (Spain) /s/ / (Latin America)

lanza significa lança em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

lança, lança

Também: dardo
Chile
Um desenho simples de uma lança longa de madeira com uma ponta metálica cinza afiada, em pé.

📝 Em Ação

El caballero llevaba una lanza larga en el torneo.

B1

O cavaleiro carregava uma lança longa no torneio.

La punta de lanza del equipo era el nuevo delantero.

B2

A ponta de lança (líder) da equipe era o novo atacante.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • pica (alabarda)
  • venablo (dardo/lança curta)

Colocações Comuns

  • punta de lanzaponta de lança
  • romper lanzasromper lanças (defender ferozmente alguém)

Expressões & Idiomas

  • estar en la punta de lanzaEstar na vanguarda ou na ponta principal.

arremessa, lança, arremessa!

VerboA2regular (spelling change) ar
Uma ilustração mostrando uma bola vermelha sólida voando rapidamente pelo ar, representando a ação de arremessar.
infinitivelanzar
gerundlanzando
past Participlelanzado

📝 Em Ação

Ella lanza la pelota muy alto.

A2

Ela arremessa a bola muito alto.

La empresa lanza su nueva aplicación mañana.

B1

A empresa lança sua nova aplicação amanhã.

¡Lanza el anzuelo al agua!

A2

Arremessa o anzol na água!

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedlanza
yolanzo
lanzas
ellos/ellas/ustedeslanzan
nosotroslanzamos
vosotroslanzáis

imperfect

él/ella/ustedlanzaba
yolanzaba
lanzabas
ellos/ellas/ustedeslanzaban
nosotroslanzábamos
vosotroslanzabais

preterite

él/ella/ustedlanzó
yolancé
lanzaste
ellos/ellas/ustedeslanzaron
nosotroslanzamos
vosotroslanzasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedlance
yolance
lances
ellos/ellas/ustedeslancen
nosotroslancemos
vosotroslancéis

imperfect

él/ella/ustedlanzara
yolanzara
lanzaras
ellos/ellas/ustedeslanzaran
nosotroslanzáramos
vosotroslanzarais

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "lanza" em espanhol:

arremessa!dardolança

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: lanza

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa corretamente 'lanza' como substantivo?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

O substantivo 'lanza' vem diretamente do latim *lancea*, que significa 'lança leve'. A forma verbal 'lanza' (de *lanzar*) desenvolveu-se mais tarde da mesma raiz, significando 'arremessar uma lança', o que depois se expandiu para significar 'arremessar' ou 'lançar' qualquer coisa.

Primeiro registro: 10th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: lanceItalian: lancia

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'lanzar' muda para 'lancé' em algumas conjugações?

Esta é uma regra ortográfica, não uma irregularidade! Em espanhol, a letra 'z' sempre soa como o 's' em 'sapo' (ou 'th' na Espanha) e não pode vir antes de 'e' ou 'i'. Para manter o som, o 'z' muda para 'c' antes dessas vogais (ex: 'yo lancé' ou 'que él lance').