llegaste
“llegaste” significa “você chegou” em espanhol (Ação no passado simples (forma tú)).
você chegou
Também: você chegou (a algum lugar), você alcançou (um lugar ou objetivo)
📝 Em Ação
¡Qué bueno que llegaste! Te estábamos esperando.
A1Que bom que você chegou! Estávamos esperando por você.
¿A qué hora llegaste anoche a casa?
A1A que horas você chegou em casa ontem à noite?
Llegaste justo a tiempo para ver el final de la película.
A2Você chegou bem a tempo de ver o final do filme.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "llegaste" em espanhol:
você chegou→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: llegaste
Pergunta 1 de 2
Se você estiver falando formalmente com seu chefe, qual palavra você usaria em vez de 'llegaste'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
O verbo *llegar* vem do verbo latino tardio *plicare*, que significa 'dobrar' ou 'ancorar'. Com o tempo, o significado mudou de ancorar um barco (atingir um ponto fixo) para o sentido geral de 'chegar' ou 'alcançar'.
Primeiro registro: Around the 10th century (as *plegar* or similar forms)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Llegaste' é regular ou irregular?
O verbo *llegar* é considerado um verbo regular terminado em -ar na maioria dos tempos, incluindo *llegaste*. No entanto, preste atenção à forma 'yo' no Pretérito ('llegué'), que requer um 'u' para manter o som de 'g' forte.
Como 'llegaste' difere de 'viniste'?
Ambos significam 'você chegou/veio', mas *llegar* foca em alcançar um destino, enquanto *venir* (viniste) foca no movimento em direção ao falante. Exemplo: 'Llegaste a la fiesta' (Você chegou à festa); 'Viniste a mi casa' (Você veio para a minha casa).