metiendo
“metiendo” significa “colocando (dentro)” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
colocando (dentro), enfiar
Também: empurrando
📝 Em Ação
Ella está metiendo los libros en la mochila.
A1Ela está colocando os livros na mochila.
Estábamos metiendo las sillas en el camión cuando llovió.
A2Estávamos colocando as cadeiras no caminhão quando choveu.
se metendo, intrometendo-se
Também: causando
📝 Em Ação
Mi hermano siempre está metiéndose en líos.
B1Meu irmão está sempre se metendo em problemas.
Ella no quiere que estemos metiendo las narices en su vida.
B2Ela não quer que estejamos metendo nossos narizes na vida dela.
marcando, apressando-se

📝 Em Ação
El equipo está metiendo muchos puntos en este cuarto.
B2O time está marcando muitos pontos neste quarto.
¡Vamos, métete! Ya es tarde.
C1Vamos, apresse-se! Já está tarde. (Nota: usando 'métete' como uma forma de comando do verbo 'meterse')
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "metiendo" em espanhol:
apressando-se→causando→empurrando→enfiar→intrometendo-se→marcando→se metendo→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: metiendo
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'metiendo' para descrever interferência?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
'Meter' vem do verbo latino *mittere*, que originalmente significava 'enviar' ou 'largar'. Com o tempo em espanhol, o significado mudou de 'enviar' algo para um lugar para 'colocar' ou 'inserir' algo em um recipiente ou espaço específico.
Primeiro registro: Around the 10th century (as 'meter')
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'metiendo' e 'poniendo'?
Ambos significam 'colocando', mas 'metiendo' (meter) significa especificamente colocar algo *dentro* de um recipiente ou abertura (como uma chave na fechadura). 'Poniendo' (poner) significa colocar algo *sobre* uma superfície ou *em* um local geral (como colocar um livro sobre uma mesa).
Como eu formo o tempo contínuo com 'metiendo'?
Você usa uma forma do verbo 'estar' seguida por 'metiendo'. Por exemplo: 'Yo estoy metiendo' (Eu estou colocando dentro) ou 'Tú estabas metiendo' (Você estava colocando dentro).


