obligó
“obligó” significa “forçou” em espanhol (Ele/Ela/Você (formal) forçou).
forçou, exigiu
Também: fez (alguém fazer algo)
📝 Em Ação
La ley lo obligó a pagar la multa inmediatamente.
A2A lei o forçou a pagar a multa imediatamente.
Mi jefe me obligó a trabajar hasta tarde anoche.
B1Meu chefe me fez trabalhar até tarde ontem à noite.
¿Quién te obligó a firmar ese contrato?
B1Quem exigiu que você (formal, Usted) assinasse aquele contrato?
🔄 Conjugações
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: obligó
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'obligó'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem da palavra latina *obligare*, que significa 'atar' ou 'ligar'. O sentido original era literalmente amarrar alguém a um compromisso ou dever.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que 'obligó' tem um acento agudo?
O acento agudo no 'ó' é necessário porque indica que a sílaba tônica cai na última sílaba, o que é típico para a forma 'él/ella/usted' no pretérito perfeito simples. Isso ajuda você a pronunciar a palavra corretamente e a distingui-la de outras formas.