permitir
“permitir” significa “permitir” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
permitir, deixar
Também: deixar
📝 Em Ação
Mi jefe no me permite trabajar desde casa.
A1Meu chefe não me deixa trabalhar de casa.
La ley permite el uso de bicicletas en esta zona.
A2A lei permite o uso de bicicletas nesta área.
Permítame ayudarle con esas cajas pesadas.
B1Permita-me ajudá-lo com essas caixas pesadas. (Formal)
possibilitar, permitir
Também: facilitar
📝 Em Ação
Este nuevo software permite una comunicación más rápida.
B1Este novo software possibilita uma comunicação mais rápida.
La arquitectura del edificio permite la entrada de mucha luz natural.
B2A arquitetura do edifício permite a entrada de muita luz natural.
Su flexibilidad le permite adaptarse a cualquier situación.
C1Sua flexibilidade lhe permite adaptar-se a qualquer situação.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: permitir
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'permitir' no sentido de 'possibilitar' (tornar algo possível)?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem da palavra latina *permittere*, que é uma combinação de *per-* (significando 'através') e *mittere* (significando 'enviar' ou 'deixar ir'). O significado original era literalmente 'deixar passar', levando diretamente ao significado moderno de 'permitir' ou 'deixar'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'permitir' e 'dejar'?
'Permitir' é frequentemente usado em contextos mais formais, oficiais ou estruturais (como leis, regras ou acordos profissionais). 'Dejar' é mais comum na conversa diária e informal ao falar de permissão básica ('Posso sair agora?').
Quando devo usar a forma reflexiva 'permitirse'?
'Permitirse' (permitir-se) é usado quando você está dando permissão a si mesmo, muitas vezes no sentido de 'ter o luxo de' ou 'se dar ao luxo'. Por exemplo, 'Me permití un día libre' (Eu me permiti um dia de folga).

