Inklingo

olvidó

ohl-vee-DOH/olβiˈðo/

olvidó significa esqueceu em espanhol (Ele/ela/isso esqueceu).

esqueceu, deixou para trás

Também: falhou em lembrar
VerboA1regular ar
Spain
Uma ilustração de desenho animado de um personagem alegre parado do lado de fora de uma porta azul fechada, dando tapinhas no bolso vazio da calça com uma expressão de súbita percepção de que esqueceu algo.
infinitiveolvidar
gerundolvidando
past Participleolvidado

📝 Em Ação

Mi hermano olvidó la cartera en casa antes de irse.

A1

Meu irmão esqueceu a carteira em casa antes de sair.

¿Por qué usted olvidó apagar las luces anoche?

A2

Por que o senhor esqueceu de apagar as luzes ontem à noite?

Ella olvidó por completo lo que le dije.

B1

Ela esqueceu completamente o que eu lhe disse.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • desmemorió (falhou em lembrar)
  • omitir (omitir)

Antônimos

Colocações Comuns

  • olvidó por completoesqueceu completamente
  • olvidó el nombreesqueceu o nome

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedolvida
yoolvido
olvidas
ellos/ellas/ustedesolvidan
nosotrosolvidamos
vosotrosolvidáis

imperfect

él/ella/ustedolvidaba
yoolvidaba
olvidabas
ellos/ellas/ustedesolvidaban
nosotrosolvidábamos
vosotrosolvidabais

preterite

él/ella/ustedolvidó
yoolvidé
olvidaste
ellos/ellas/ustedesolvidaron
nosotrosolvidamos
vosotrosolvidasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedolvide
yoolvide
olvides
ellos/ellas/ustedesolviden
nosotrosolvidemos
vosotrosolvidéis

imperfect

él/ella/ustedolvidara/olvidase
yoolvidara/olvidase
olvidaras/olvidases
ellos/ellas/ustedesolvidaran/olvidasen
nosotrosolvidáramos/olvidásemos
vosotrosolvidarais/olvidaseis

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: olvidó

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa corretamente 'olvidó'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
olvidar(esquecer)Verbo
olvido(esquecimento/oblivion)Substantivo
olvidadizo(esquecido)Adjetivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do Latim Vulgar *oblitare, que por sua vez veio do Latim clássico *oblitus (particípio passado de *oblivisci, significando 'esquecer'). A palavra espanhola manteve o significado de perder a memória ou negligenciar algo.

Primeiro registro: Medieval Spanish (around the 13th century)

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: esqueceuItalian: dimenticò

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'olvidó' e 'olvidaba'?

'Olvidó' é o pretérito perfeito simples e significa que o esquecimento aconteceu uma vez e foi concluído: 'Ela esqueceu a chave ontem.' 'Olvidaba' é o pretérito imperfeito e descreve um hábito passado ou um estado de espírito: 'Ela costumava esquecer as coisas facilmente.'

Posso usar 'olvidó' para dizer 'esqueceu-se'?

Não exatamente. Se você quiser enfatizar que o objeto ou a memória foi perdido sem intenção, você deve usar a estrutura reflexiva: 'Se le olvidó la hora' (Ele esqueceu a hora, literalmente: A hora se esqueceu para ele). 'Olvidó' implica que o sujeito ativamente esqueceu.