Inklingo

ponlo

PONE-lohˈponlo

ponlo significa Coloque-o em espanhol (comando informal para colocar um objeto masculino).

Coloque-o, Ponha-o

Também: Ajeite-o
A1irregular (compound) er
Uma ilustração estilizada mostrando a mão de uma pessoa colocando suavemente um cubo azul simples sobre uma mesa de madeira limpa.
infinitiveponer
gerundponiendo
past Participlepuesto

📝 Em Ação

El libro está en el suelo. Ponlo en la estantería.

A1

El libro está en el suelo. Ponlo en la estantería.

Si ves mi teléfono, ponlo a cargar, por favor.

A2

Si ves mi teléfono, ponlo a cargar, por favor.

¡Ponlo ahí! Ese es su sitio.

A1

¡Ponlo ahí! Ese es su lugar.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • Ponlo aquíColoque-o aqui
  • Ponlo en ordenPonha-o em ordem

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "ponlo" em espanhol:

ajeite-ocoloque-oponha-o

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: ponlo

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa corretamente o comando formal equivalente a 'Ponlo'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
poner(pôr/colocar)Verbo
lo(o/ele (objeto direto))Pronome
pónselo(coloque-o para ele/ela/eles)Contração
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Esta palavra é uma criação moderna do espanhol que combina duas partes distintas: o comando afirmativo irregular *pon*, que vem do verbo latino *ponere* (significando 'pôr' ou 'colocar'), e o pronome de objeto direto *lo*, que evoluiu do pronome latino *illum* (significando 'aquele, ele'). As duas palavras se unem para criar uma instrução única e clara.

Primeiro registro: Medieval Spanish (as separate elements, fused commands became common later)

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: põe-noItalian: mettilo

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'ponlo' tem um acento gráfico?

O acento gráfico está lá para indicar onde colocar a força da voz ao pronunciar a palavra. Ao adicionar o pronome de uma sílaba 'lo' ao comando de uma sílaba 'pon', a tonicidade natural mudaria para a última sílaba. O acento sobre o 'o' de 'pon' força a tonicidade a permanecer onde pertence, na primeira sílaba.

Se 'ponlo' significa 'coloque-o', como se diz 'coloque-os'?

Se o objeto for plural (como 'los libros'), você muda o pronome 'lo' para 'los'. O comando seria então 'ponlos' (Coloque-os).