ponlo
“ponlo” significa “Coloque-o” em espanhol (comando informal para colocar um objeto masculino).

📝 Em Ação
El libro está en el suelo. Ponlo en la estantería.
A1El libro está en el suelo. Ponlo en la estantería.
Si ves mi teléfono, ponlo a cargar, por favor.
A2Si ves mi teléfono, ponlo a cargar, por favor.
¡Ponlo ahí! Ese es su sitio.
A1¡Ponlo ahí! Ese es su lugar.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: ponlo
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente o comando formal equivalente a 'Ponlo'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Esta palavra é uma criação moderna do espanhol que combina duas partes distintas: o comando afirmativo irregular *pon*, que vem do verbo latino *ponere* (significando 'pôr' ou 'colocar'), e o pronome de objeto direto *lo*, que evoluiu do pronome latino *illum* (significando 'aquele, ele'). As duas palavras se unem para criar uma instrução única e clara.
Primeiro registro: Medieval Spanish (as separate elements, fused commands became common later)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que 'ponlo' tem um acento gráfico?
O acento gráfico está lá para indicar onde colocar a força da voz ao pronunciar a palavra. Ao adicionar o pronome de uma sílaba 'lo' ao comando de uma sílaba 'pon', a tonicidade natural mudaria para a última sílaba. O acento sobre o 'o' de 'pon' força a tonicidade a permanecer onde pertence, na primeira sílaba.
Se 'ponlo' significa 'coloque-o', como se diz 'coloque-os'?
Se o objeto for plural (como 'los libros'), você muda o pronome 'lo' para 'los'. O comando seria então 'ponlos' (Coloque-os).