Inklingo

provocó

pro-bo-KOHpɾoβoˈko

provocó significa causou em espanhol (fazer algo acontecer).

causou, desencadeou

Também: provocou
VerboB1regular (with spelling change in other forms) ar
Colombia and Venezuela
Um dedo empurrando a primeira peça de dominó em uma longa fileira de peças coloridas, fazendo-as cair uma a uma.
gerundprovocando
past Participleprovocado
infinitiveprovocar

📝 Em Ação

La tormenta provocó muchos daños en el pueblo.

B1

A tempestade causou muitos danos na cidade.

Su comentario provocó una risa general.

B1

O comentário dele desencadeou uma risada geral.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • causó (causou)
  • originó (originou/começou)

Antônimos

  • evitó (evitou)
  • frenó (parou/freou)

Colocações Comuns

  • provocó una reacciónprovocou uma reação
  • provocó un incendiocausou um incêndio

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoprovocara
provocaras
él/ella/ustedprovocara
nosotrosprovocáramos
vosotrosprovocarais
ellos/ellas/ustedesprovocaran

Present Subjunctive

yoprovoque
provoques
él/ella/ustedprovoque
nosotrosprovoquemos
vosotrosprovoquéis
ellos/ellas/ustedesprovoquen

Indicative

Preterite

yoprovoqué
provocaste
él/ella/ustedprovocó
nosotrosprovocamos
vosotrosprovocasteis
ellos/ellas/ustedesprovocaron

Imperfect

yoprovocaba
provocabas
él/ella/ustedprovocaba
nosotrosprovocábamos
vosotrosprovocabais
ellos/ellas/ustedesprovocaban

Present

yoprovoco
provocas
él/ella/ustedprovoca
nosotrosprovocamos
vosotrosprovocáis
ellos/ellas/ustedesprovocan

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "provocó" em espanhol:

desencadeouprovocou

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: provocó

Pergunta 1 de 1

Se você diz 'La música provocó nostalgia', o que aconteceu?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
provocar(provocar/causar)Verbo
provocación(provocação)Substantivo
provocador(provocador/causador de problemas)Adjetivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do latim 'provocare', que significa 'chamar para fora' ou 'desafiar'. Combina 'pro-' (para frente) e 'vocare' (chamar).

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: provokedFrench: provoqué

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'provoco' e 'provocó'?

'Provoco' (sem acento) significa 'eu provoco' no momento presente. 'Provocó' (com acento) significa 'ele, ela ou isso provocou' no passado.

'Provocó' pode ser usado para coisas positivas?

Sim! Embora seja frequentemente usado para acidentes ou brigas, também pode descrever o desencadeamento de coisas positivas como riso, alegria ou interesse.