queja
“queja” significa “reclamação” em espanhol (expressão de insatisfação).
reclamação
Também: queixa, resmungo
📝 Em Ação
Tengo una queja sobre la comida.
A2Tenho uma reclamação sobre a comida.
El vecino presentó una queja por el ruido.
B1O vizinho apresentou uma reclamação sobre o barulho.
No escuché su queja, estaba muy ocupado.
A2Eu não ouvi a queixa dele; eu estava muito ocupado.
Sus quejas constantes me ponen de mal humor.
B1Suas reclamações constantes me deixaram de mau humor.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: queja
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'queja'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
A palavra 'queja' vem do verbo espanhol 'quejar', que tem raízes na palavra latina vulgar *quassiare*, significando 'sacudir' ou 'destruir'. Com o tempo, isso evoluiu no espanhol para descrever o ato de expressar dor, tristeza ou insatisfação.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'queja' e 'quejarse'?
'Queja' (substantivo) é a reclamação física em si — a declaração ou documento que você faz. 'Quejarse' (verbo) é a ação de reclamar. Pense: 'a reclamação' versus 'reclamar'.
'Queja' é formal ou informal?
É uma palavra muito comum e neutra. Pode ser usada tanto em situações formais (como apresentar um relatório) quanto em situações informais (como resmungar para um amigo).