quitarte
“quitarte” significa “tirar (roupa)” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
tirar (roupa)
Também: afastar-se
📝 Em Ação
Necesitas quitarte el casco antes de subir al coche.
A1Você precisa tirar o capacete antes de entrar no carro.
¿Vas a quitarte los guantes? Hace calor aquí.
A1Você vai tirar as luvas? Está calor aqui.
sair do caminho
Também: livrar-se de (um hábito)
📝 Em Ação
Tienes que quitarte para que pueda pasar el coche.
A2Você tem que sair do caminho para o carro poder passar.
Deberías quitarte esa mala costumbre de fumar.
B1Você deveria se livrar desse mau hábito de fumar.
🔄 Conjugações
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "quitarte" em espanhol:
afastar-se→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: quitarte
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'quitarte' para significar 'sair do caminho'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
O verbo 'quitar' vem do latim *quietare*, significando 'acalmar' ou 'pôr em repouso'. Com o tempo, seu significado mudou de 'depositar algo' para 'retirar algo' ou 'remover'. O 'te' é a simples adição do pronome informal 'você'.
Primeiro registro: 13th century (as 'quitar')
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'quitarte' o mesmo que 'te vas a quitar'?
Sim, elas significam a mesma coisa! 'Quitarte' (infinitivo + pronome) é usado ao seguir um verbo conjugado (como 'vas a' ou 'tienes que'). 'Te vas a quitar' separa o pronome e o coloca antes do verbo conjugado. Ambas estão perfeitamente corretas.
Qual é a diferença entre 'quitar' e 'quitarse'?
'Quitar' significa remover algo de outra pessoa ('Quito la mesa' - Eu tiro a mesa). 'Quitarse' significa remover algo de si mesmo, tornando-o reflexivo ('Me quito la chaqueta' - Eu tiro minha jaqueta).

