razón
“razón” significa “certo” em espanhol. Tem 4 significados diferentes dependendo do contexto:
certo

📝 Em Ação
Creo que tienes razón, esta es la mejor opción.
A2Acho que você está certo, esta é a melhor opção.
Al final, mi madre siempre tiene la razón.
B1No final, minha mãe está sempre certa.
No estoy de acuerdo, creo que no llevas razón en esto.
B1Eu não concordo, acho que você não está certo sobre isso.
motivo
Também: causa, móvel
📝 Em Ação
¿Cuál es la razón de tu visita?
A2Qual é a razão da sua visita?
No entiendo la razón por la que te enojaste.
B1Eu não entendo a razão pela qual você ficou zangado.
Existen muchas razones para aprender español.
A2Há muitas razões para aprender espanhol.
razão
Também: lógica, mente
📝 Em Ação
Los seres humanos tienen la capacidad de la razón.
B2Os seres humanos têm a capacidade da razão.
Hay que usar la razón y no dejarse llevar por el pánico.
B2É preciso usar a razão e não se deixar levar pelo pânico.
Con tanto sufrimiento, el pobre hombre perdió la razón.
C1Com tanto sofrimento, o pobre homem perdeu o juízo.
taxa
Também: proporção, razão
📝 Em Ação
El interés se calcula a razón del cinco por ciento anual.
C1Os juros são calculados a uma taxa de cinco por cento ao ano.
Se repartió un caramelo por niño, a razón de uno para cada uno.
C1Distribuiu-se um doce por criança, a uma taxa de um para cada uma.
🔀 Commonly Confused With
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: razón
Pergunta 1 de 2
Qual frase diz corretamente 'Você está certo(a)'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem da palavra latina 'ratiōnem', que significava 'cálculo, método ou razão'. É a mesma raiz que dá origem a palavras em português como 'razão', 'racional' e 'ratificar'.
Primeiro registro: 10th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'tener razón' e 'ser correcto'?
Ótima pergunta! Você usa 'tener razón' ao falar sobre uma pessoa estar certa sobre uma opinião ou fato ('Tienes razón, hace frío' / Você está certo, está frio). Você usa 'ser correcto' ao falar sobre uma coisa estar correta, como uma resposta em uma prova ('La respuesta es correcta' / A resposta está correta). Portanto, uma pessoa 'tiene razón', e uma resposta 'es correcta'.
Por que 'razón' é feminino? Não termina em -a.
Você notou um padrão comum! Muitos substantivos em espanhol que terminam em -ión, -ción e -sión são femininos, como 'la canción' (a canção), 'la televisión' (a televisão) e 'la razón'. Esta é uma regra útil para lembrar.



