razón
rrah-SOHN
/ra'son/
Esta imagem ilustra o conceito de razón significando 'certo' ou estar correto, como mostrado pelo caminho confirmado.
📝 Em Ação
Creo que tienes razón, esta es la mejor opción.
A2Acho que você está certo, esta é a melhor opção.
Al final, mi madre siempre tiene la razón.
B1No final, minha mãe está sempre certa.
No estoy de acuerdo, creo que no llevas razón en esto.
B1Eu não concordo, acho que você não está certo sobre isso.
💡 Pontos gramaticais
Dizendo "Você está certo(a)" com 'tener'
Uma grande diferença em relação ao português! Para dizer que alguém 'está certo', o espanhol usa o verbo 'tener' (ter). Pense nisso como alguém 'tendo' a ideia correta. Portanto, você diz 'tienes razón' (você tem razão), e não 'eres razón' ou 'estás certo'.
❌ Erros Comuns
Usar 'ser' em vez de 'tener'
Erro: “Mi amigo es razón.”
Correção: Mi amigo tiene razón. Lembre-se, estar certo é algo que se 'tem' em espanhol, não algo que se 'é'.
⭐ Dicas de uso
Como Concordar
Dizer 'Tienes razón' é a maneira mais natural e comum de concordar com o ponto de vista ou afirmação de alguém em uma conversa.

Razón pode significar 'motivo' ou 'causa', representando o 'porquê' por trás de um evento.
razón(Substantivo)
motivo
?uma causa ou explicação
causa
?the 'why' behind something
,móvel
?the purpose for an action
📝 Em Ação
¿Cuál es la razón de tu visita?
A2Qual é a razão da sua visita?
No entiendo la razón por la que te enojaste.
B1Eu não entendo a razão pela qual você ficou zangado.
Existen muchas razones para aprender español.
A2Há muitas razões para aprender espanhol.
⭐ Dicas de uso
Conectando Ideias
Este significado de 'razón' é uma ótima ferramenta para explicar seus pensamentos. Você frequentemente o verá seguido por 'de' + substantivo (razón de tu visita) ou 'por la que' + uma descrição (razón por la que llegué tarde).

Esta imagem representa razón como a capacidade de pensamento lógico e clareza mental.
razón(Substantivo)
razão
?a capacidade de pensar ou usar a lógica
lógica
?the faculty of thought
,mente
?sanity, mental faculty
📝 Em Ação
Los seres humanos tienen la capacidad de la razón.
B2Os seres humanos têm a capacidade da razão.
Hay que usar la razón y no dejarse llevar por el pánico.
B2É preciso usar a razão e não se deixar levar pelo pânico.
Con tanto sufrimiento, el pobre hombre perdió la razón.
C1Com tanto sofrimento, o pobre homem perdeu o juízo.
⭐ Dicas de uso
Conceito Abstrato
Pense nisso como 'Razão' com 'R' maiúsculo. Trata-se da capacidade humana de pensar logicamente. Você frequentemente a encontrará em frases feitas como 'perder la razón' (perder o juízo).

Em contextos formais, razón significa 'taxa' ou 'proporção', visualizado aqui pela proporção consistente de itens em cada recipiente.
razón(Substantivo)
taxa
?uma medida ou frequência
proporção
?mathematical proportion
,razão
?a comparative relation
📝 Em Ação
El interés se calcula a razón del cinco por ciento anual.
C1Os juros são calculados a uma taxa de cinco por cento ao ano.
Se repartió un caramelo por niño, a razón de uno para cada uno.
C1Distribuiu-se um doce por criança, a uma taxa de um para cada uma.
⭐ Dicas de uso
A Expressão 'A Razón De'
Você verá este significado quase exclusivamente dentro da expressão 'a razón de'. É uma forma formal de falar sobre taxas, proporções e distribuição.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: razón
Pergunta 1 de 2
Qual frase diz corretamente 'Você está certo(a)'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'tener razón' e 'ser correcto'?
Ótima pergunta! Você usa 'tener razón' ao falar sobre uma pessoa estar certa sobre uma opinião ou fato ('Tienes razón, hace frío' / Você está certo, está frio). Você usa 'ser correcto' ao falar sobre uma coisa estar correta, como uma resposta em uma prova ('La respuesta es correcta' / A resposta está correta). Portanto, uma pessoa 'tiene razón', e uma resposta 'es correcta'.
Por que 'razón' é feminino? Não termina em -a.
Você notou um padrão comum! Muitos substantivos em espanhol que terminam em -ión, -ción e -sión são femininos, como 'la canción' (a canção), 'la televisión' (a televisão) e 'la razón'. Esta é uma regra útil para lembrar.