sabotear
“sabotear” significa “sabotar” em espanhol (destruir ou danificar algo intencionalmente).
sabotar
Também: arruinar
📝 Em Ação
Alguien intentó sabotear las máquinas de la fábrica.
B1Alguém tentou sabotar as máquinas da fábrica.
No dejes que tu miedo sabotee esta gran oportunidad.
B2Não deixe que seu medo sabote esta grande oportunidade.
Él siempre sabotea mis planes de cocina con sus críticas.
B1Ele sempre arruína meus planos de culinária com suas críticas.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: sabotear
Pergunta 1 de 3
Como você diz 'Eu saboto meus próprios esforços'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do francês 'saboter', que literalmente significava 'fazer barulho com tamancos (sabots)'. Mais tarde, passou a significar dano intencional ao trabalho ou equipamento.
Primeiro registro: 19th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Sabotear' significa sempre algo físico?
Não! Assim como em português, é muito comum usá-lo para coisas abstratas como sabotar um relacionamento, um plano, ou até mesmo o próprio sucesso.
'Sabotear' é uma palavra comum em espanhol?
É moderadamente comum. Você a ouvirá frequentemente em noticiários sobre greves ou política, e em psicologia ao falar sobre 'autosabotaje' (autossabotagem).
Existem alterações ortográficas especiais ao conjugá-lo?
Boas notícias! 'Sabotear' é completamente regular. Segue exatamente o mesmo padrão de 'hablar' ou 'cantar'.