Inklingo

subtitulado

soob-tee-too-lah-doh/suβtituˈlaðo/

legendado

Também: com legendas
Uma tela de televisão mostrando uma paisagem com pequenas bolhas de fala na parte inferior representando o diálogo.

📝 Em Ação

Prefiero ver las películas en versión original con el contenido subtitulado.

B1

Prefiro assistir a filmes na versão original com conteúdo legendado.

El vídeo no está subtitulado al español.

A2

O vídeo não está legendado em espanhol.

Este documental está subtitulado para personas con problemas de audición.

B2

Este documentário tem legendas para pessoas com dificuldades auditivas.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • com legendas (com legendas)

Antônimos

  • dublado (dublado (áudio substituído))

Colocações Comuns

  • vídeo legendadovídeo legendado
  • completamente legendadocompletamente legendado
  • legendado em espanhollegendado em espanhol

legendagem

Também: transcrição
Uma pessoa sentada em uma mesa com um grande monitor de computador, colocando cuidadosamente pequenas caixas brancas em uma linha do tempo de vídeo.

📝 Em Ação

El subtitulado de esta serie es de mala calidad.

B2

A legendagem desta série é de má qualidade.

Me dedico al subtitulado profesional desde hace años.

C1

Trabalho com legendagem profissional há anos.

El subtitulado automático de YouTube no siempre es exacto.

B1

A legendagem automática do YouTube nem sempre é precisa.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • subtitulação (legendagem (o ato))

Colocações Comuns

  • empresa de legendagemempresa de legendagem
  • legendagem em tempo reallegendagem em tempo real

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "subtitulado" em espanhol:

com legendaslegendadolegendagemtranscrição

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: subtitulado

Pergunta 1 de 3

Como se diz 'um filme legendado'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
subtítulo(legenda)Substantivo
subtitular(legendar)Verbo
subtitulador(legendador)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do prefixo 'sub-' (embaixo) e 'título' (título), referindo-se ao texto colocado na parte inferior da tela.

Primeiro registro: 20th century (with the advent of cinema)

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: subtitledFrench: sous-titréItalian: sottotitolato

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

É 'subtitulado' ou 'subtitulación'?

Ambos estão corretos. 'Subtitulado' geralmente se refere ao produto final (as legendas que você vê), enquanto 'subtitulación' se refere mais ao processo de criá-las. Em português, usamos 'legendado' para o adjetivo e 'legendagem' para o processo.

Posso usar 'subtitulado' para livros?

Não, 'subtitulado' é especificamente para mídias audiovisuais. Para livros com texto traduzido na parte inferior de uma página, você geralmente usaria 'notas ao pé' (footnotes).

Tem forma feminina?

Sim, 'subtitulada'. Você a usa sempre que o substantivo que ela descreve é feminino, como 'serie' (série de TV) ou 'obra' (obra). Em português, a forma feminina é 'legendada'.