supuse
“supuse” significa “Eu supus” em espanhol (suposição passada).
Eu supus, Eu presumi
Também: Eu calculei
📝 Em Ação
Yo supuse que ya sabías la respuesta, por eso no te dije nada.
B1Eu presumi que você já sabia a resposta; foi por isso que não te disse nada.
Supuse que la reunión sería a las diez, pero me equivoqué.
B1Eu supus que a reunião seria às dez, mas me enganei.
Cuando vi la maleta, supuse que te ibas de viaje.
B2Quando vi a mala, presumi que você ia viajar.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: supuse
Pergunta 1 de 2
Qual destas frases usa corretamente 'supuse'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
O verbo 'suponer' vem da combinação latina de *sub-* (significando 'debaixo' ou 'abaixo') e *ponere* (significando 'colocar' ou 'pôr'). A ideia é literalmente 'colocar uma ideia em consideração' ou 'estabelecer a base para um palpite'.
Primeiro registro: 13th century (in its infinitive form)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'supuse' e 'suponía'?
'Supuse' (pretérito perfeito simples) significa que você fez uma suposição única em um momento específico do passado ('Eu presumi que ela estava aqui'). 'Suponía' (pretérito imperfeito) descreve uma suposição contínua ou habitual no passado ('Eu costumava supor que', ou 'Eu estava supondo que').