tranquilar
“tranquilar” significa “tosquiar” em espanhol (remover lã de ovelhas).
tosquiar
Também: aparar
📝 Em Ação
Los pastores empezaron a tranquilar a las ovejas al amanecer.
B2Os pastores começaram a tosquiar as ovelhas ao amanhecer.
Es necesario tranquilar el pelaje del animal antes del verano.
C1É necessário aparar o pelo do animal antes do verão.
Antiguamente se usaban tijeras grandes para tranquilar.
C1Nos tempos antigos, tesouras grandes eram usadas para tosquiar a lã.
🔄 Conjugações
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
preterite
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: tranquilar
Pergunta 1 de 3
Se você está numa quinta de ovelhas e o pastor precisa remover a lã, o que ele está fazendo?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'tranquillāre', que significa 'tornar quieto' ou 'nivelar'. No contexto de cabelo, refere-se a tornar o cabelo uniforme ou liso.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Tranquilar' é o mesmo que 'tranquilizar'?
No espanhol moderno, não. 'Tranquilizar' significa acalmar alguém emocionalmente. 'Tranquilar' significa tosquiar ou aparar pelo/lã. Em português, 'acalmar' é para emoções, e 'tosquiar' ou 'aparar' para pelos/lã.
'Tranquilar' é um verbo regular?
Sim, ele segue as regras padrão de conjugação -ar para todos os tempos.
Onde é provável que você ouça esta palavra?
Você a encontrará principalmente em ambientes rurais, em livros didáticos de agricultura ou na literatura clássica.